兴亡治乱略可知

出自宋代孔武仲的《晁无咎张文潜同校名臣事迹因赠》,诗句共7个字,诗句拼音为:xīng wáng zhì luàn lüè kě zhī,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。
画省深沉天上居,道貌日与尘客疏。
天公恐我太寂寞,更遗两仙同校书。
名臣已去骑箕尾,尚有规模在新史。
浩然初若泛沧溟,目眩形劳安得止。
兴亡治乱略可知,两公少壮方施为。
齐房比邻数相说,听公清谈胜饮酒。
()
深沉:1.低沉。2.(声音)低沉:铁镐碰着冻硬的土地,发出~的声响。3.思想感情内敛不外露。【造句】这个人很深沉,教人不易捉摸、了解。
天公:天公tiāngōng∶天。以天拟人,故称∶神话传说中指自然界的主宰者天公不作美
太寂寞名臣:有名的贤臣。
尚有规模:(名)(事业、工程、运动、机构等)所包括的范围:~庞大。[近]范围。
新史目眩:失去清晰视觉;视觉变得模糊,尤指看太亮日光时的眼花。
兴亡:(动)兴盛和灭亡:天下~,匹夫有责。
治乱:安定与动乱。谓治理混乱的局面,使国家安定﹑太平。
可知:见'可知道'。
少壮:年纪轻,身体健壮。
比邻:(书)(名)近邻;街坊。②(动)位置接近;邻近:~星(离太阳最近的一颗恒星)。
相说公清

《晁无咎张文潜同校名臣事迹因赠》是孔武仲在宋代创作的一首诗词。这首诗词表达了对晁无咎和张文潜这两位名臣的赞美和敬仰之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

画省深沉天上居,
道貌日与尘客疏。
天公恐我太寂寞,
更遗两仙同校书。

中文译文:
画像中的官职虽高却深居简出,
仪表端庄,日常与尘世疏远。
上天怕我孤独寂寞,
更安排两位仙人同校给我写信。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了晁无咎和张文潜这两位名臣的形象和事迹。诗人孔武仲以画像中的官职深居宫廷,与尘世疏远,修养高尚,表现出他们的清高和与众不同。然而,诗中也流露出诗人对这两位名臣孤独寂寞的担忧,认为上天也会关注到他们的孤独,因此特意安排两位仙人同他们为伴,写信传递消息。

通过这首诗词,诗人表达了对晁无咎和张文潜的敬佩之情,认为他们的事迹和品质堪称名臣。他们虽然已经离世,但他们的功绩和道德标准仍然存在于历史中,被新的历史书所记载。诗人将他们的形象比喻为泛滥的大海,令人目眩形劳,无法停止仰视。诗中还提到了兴亡治乱,暗示晁无咎和张文潜在国家兴衰和治乱中扮演了重要的角色,并且他们在年少时就展现出非凡的才干和作为。

诗词的赏析主要集中在对晁无咎和张文潜的赞美和敬仰上。诗人通过描绘他们的高尚品质和事迹,表达了对他们的仰望和推崇之情。诗词中使用了富有意境的修辞手法,如画像深沉天上居、天公恐我太寂寞等,增强了诗词的艺术感染力。整首诗词以清新的语言展现了晁无咎和张文潜的伟大形象,同时也折射出诗人对名臣事迹的敬仰和对历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孔武仲

(1041—1097)宋临江新淦人,字常父。孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)。...

孔武仲朗读
()