知是江南烟水乡

出自明代李东阳的《题朱仪中雨图》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhī shì jiāng nán yān shuǐ xiāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
菰丛苍苍集烟渚,山头湿云半为雨。
垂萝绕屋茅覆墙,石燕林鸠似相语。
桃花落尽梅子黄,南湖北泖俱茫茫。
黄泥道路白头浪,知是江南烟水乡
长安溽暑秋过半,雨湿书床尽糜烂。
三年诗逋坐盈案,拂君画图为君叹。
闭门觅句无人催,呼童卷送休徘徊。
君看白石最深处,纸背犹湿青莓苔。
()
苍苍:(形)①灰白色:两鬓~。②苍茫:郁郁~。③深青色:林海~。
烟渚鸠似相语梅子:(名)①指梅树。②梅树结的果实。
茫茫:(形)无边无际,让人看不清:人海~。
黄泥道路:人、马、车辆通行之路:~平坦|~崎岖|宽广的~。②喻指社会上抽象意义的路:人生的~|艰苦的~|改革开放的~。
白头水乡:水乡shuǐxiāng河多、湖多的地方水乡泽国

《题朱仪中雨图》是明代李东阳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

菰丛苍苍集烟渚,山头湿云半为雨。
垂萝绕屋茅覆墙,石燕林鸠似相语。
桃花落尽梅子黄,南湖北泖俱茫茫。
黄泥道路白头浪,知是江南烟水乡。
长安溽暑秋过半,雨湿书床尽糜烂。
三年诗逋坐盈案,拂君画图为君叹。
闭门觅句无人催,呼童卷送休徘徊。
君看白石最深处,纸背犹湿青莓苔。

译文:
菰丛苍苍集聚在烟渚上,山头上的云雾似乎即将变成雨。
垂萝缠绕屋顶的茅草,石燕和林鸠仿佛在交谈。
桃花已经凋谢,梅子变得黄了,南湖和北泖都一片茫茫。
黄泥的道路被白头浪打湿,我们知道这是江南的烟水之乡。
长安的炎热已过了一半,雨水湿透了书床,一切都变得破烂不堪。
三年来写的诗文堆满案头,我为你的画图而叹息。
闭门寻找诗句,却没有人催促,我呼唤童子来卷起,却只有无休止的徘徊。
你看,白石最深处最动人,纸背上还留着湿润的青苔。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个雨天的景色,展现了江南的特色和作者内心的苦闷。诗中通过描绘菰丛、山头云雾、垂萝、石燕和林鸠等自然景物,以及桃花凋谢、梅子变黄等季节变化,表现了江南地区的风光和气候特点。同时,诗中也融入了作者的心情,揭示了他在长安的炎热夏天中渴望江南的雨水和清凉,以及他在创作诗文时的孤独和无助。

诗人以深情的笔触描绘了自然景物和情感的交融,通过对细微之处的观察和描绘,使读者感受到江南的风土人情和诗人内心的愁绪。在诗的结尾,诗人通过描述白石最深处湿润的青苔,暗示自己诗文的深度和内涵,同时也表达了对诗和艺术的执着追求。

整首诗以自然景物为媒介,通过细腻的描写和以身份的抒发,表达了作者对江南乡土之美的赞美和对创作的无奈与苦闷。读者在欣赏诗词时可以感受到江南的湿润与烟雨之美,同时也可以体味到诗人抒发的孤独与迷茫。这首诗词在表达江南风光之美的同时,也倾诉了诗人内心的情感和对艺术的追求,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李东阳

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。...

李东阳朗读
()