人争买笑

出自宋代卢炳的《念奴娇》,诗句共4个字,诗句拼音为:rén zhēng mǎi xiào,诗句平仄:平平仄仄。
碧池如染,把玻璃瓮就,纤埃都绝。
西国夫人空里坠,圆盖亭亭排列。
莹质无瑕,尘心不染,远社堪重结。
当时盛事,虎溪茗碗翻雪。
千载以意谁论,人争买笑,醉眼看罗袜。
坐上如今皆我辈,纱蕴从来蠲洁。
击节临风,停杯对月。
浩气俱英发。
两翁仙举,玉堂正在金阙。
()
碧池:水色清澄的池塘,清澈见底的池塘。
玻璃:用白砂、石灰石、碳酸钠、碳酸钾等混合起来,加高热烧融,冷却后制成的坚硬物质。有透明与半透明两种,可以制成镜子、窗户等各种用具。
夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。
圆盖:圆形的盖子。多指伞盖﹑圆屋顶等物。指天。
亭亭:(书)①(形)形容高耸:~白杨|翠柏~。②同“婷婷”。
排列:(动)按一定顺序站或放:按部首~。
莹质无瑕:(动)比喻没有缺点或污点:完美~|白璧~。
尘心:指凡俗之心。出自白居易《冯阁老处见与严郎中酬和诗因戏赠绝句》、梅尧臣《送昙颖上人往庐山》、许浑《记梦》。
不染盛事:指大事;美事。形容美事。

《念奴娇》是宋代卢炳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

碧池如染,把玻璃瓮就,纤埃都绝。
湖泊如碧玉一般晶莹剔透,水面如同染色,玻璃瓮中的水清澈无比,连一丝尘埃都不存在。

西国夫人空里坠,圆盖亭亭排列。
西方的仙女空中飞舞,圆形的盖子整齐排列。

莹质无瑕,尘心不染,远社堪重结。
她们的身材晶莹剔透,没有瑕疵,心灵纯净,远离尘世的喧嚣而结成了一座美丽的社堂。

当时盛事,虎溪茗碗翻雪。
当时是一个盛大的场面,虎溪的茶碗中的茶水翻滚起伏,如同飞舞的雪花。

千载以意谁论,人争买笑,醉眼看罗袜。
千年过去了,无法用言语来描述那时的意境,人们争相购买快乐,陶醉地看着美丽的罗袜。

坐上如今皆我辈,纱蕴从来蠲洁。
如今我们坐在这里,都是普通的人,但我们依然能够欣赏到纯净的美。纱裙的飘逸一直保持着纯洁的意味。

击节临风,停杯对月。浩气俱英发。
击节而歌,面对风儿吟唱,停止饮酒,对着明亮的月亮。浩然的气魄都展现出来,英勇而豪迈。

两翁仙举,玉堂正在金阙。
两位仙翁飞升而去,他们的仙府就在金阙之中。

这首诗词描绘了一个美丽的仙境景象,湖泊清澈如玻璃,仙女飞舞,茶水翻滚,纯净的美妙感受贯穿全文。作者通过对美的描绘和对人生的感悟,表达了对美好事物的向往和人生境界的追求。整首诗词气势恢弘,语言优美,给人以宁静和仙境般的感觉,同时也蕴含了对美和纯洁的讴歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考