君住龟山我雁山

出自宋代刘黻的《寄魏佥判》,诗句共7个字,诗句拼音为:jūn zhù guī shān wǒ yàn shān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
君住龟山我雁山,天教褒面帝圻间。
书楼自喜看山色,诗卷相寻待月删。
镜不可欺知貌改,寝惟无梦觉心閒。
西湖大有真泉石,何日携琴更出关。
()
雁山书楼:供藏书读书的楼房。博学者的雅号。
自喜山色:山的景色。
诗卷:诗集。
大有泉石:指山水。
出关:1.出关口;到塞外。2.和尚或佛教信徒坐饿关结束。

《寄魏佥判》是宋代刘黻创作的一首诗词。该诗描述了作者与魏佥判相隔两山,通过书楼观赏山色和相互传递诗卷来表达情意。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

君住龟山我雁山,
你居龟山,我在雁山,
我们相隔两座山峰,

天教褒面帝圻间。
上天让我们面对面,
如同帝王之间的相见。

书楼自喜看山色,
我在书楼上喜欢欣赏山色,
心情愉悦,心生喜悦,

诗卷相寻待月删。
我们互相传递诗卷,
等待月亮的到来一同删去。

镜不可欺知貌改,
镜子无法欺骗,真实地反映相貌的改变,
我们彼此了解彼此的变化,

寝惟无梦觉心閒。
只有在安睡中,没有梦境的打扰,
才能感知到内心的宁静。

西湖大有真泉石,
西湖上有许多真正的泉水和石头,
表达了对西湖景色的向往,

何日携琴更出关。
期待着何时能够带着琴,
再次离开这山沟谷地。

诗词《寄魏佥判》表达了作者与魏佥判之间的情感交流。两人虽然相隔两座山峰,但通过书楼观赏山色和传递诗卷的方式,彼此感受到了对方的存在和心意。诗中还表达了对西湖景色的向往和对平静心境的追求。整首诗以山水和心灵为线索,描绘了作者与魏佥判之间的情感纽带,展现了宋代文人的情趣和交流方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘黻

(1217—1276)温州乐清人,字声伯,号蒙川、质翁。少读于雁荡山僧寺,理宗淳祐十年试入太学。以上书忤执政,安置南安军。及还,复极言政治得失。以材署昭庆军节度掌书记,由学官试馆职。历监察御史,改正字,官至吏部尚书兼工部尚书、中书舍人。元兵陷临安,陈宜中谋拥二王,迎黻共政,行至罗浮病卒。有《蒙川遗稿》。...

刘黻朗读
()