火繖愁张六月天

出自宋代刘黻的《次何爱山喜雨韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:huǒ sǎn chóu zhāng liù yuè tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
梵宫默祷托炉烟,火繖愁张六月天
雨倏随车符蚁垤,水分沃野免龟田。
已知帘影多琴暇,更与花封结饭缘。
坐听四方同润泽,庶几大有特书年。
()
雨倏水分:1.含在物体内部的水。2.比喻叙述中不切实、虚夸的成分。
沃野:沃野wòyě指大片的沃土。
四方:1.东、南、西、北,泛指各处:~响应。奔走~。2.属性词。正方形或立方体的:~的木头匣子。四四方方的大脸。
润泽:(形)滋润;不干枯:~如玉。②(动)使滋润:用油~轮轴。
庶几:表示希望的语气词,或许可以。

《次何爱山喜雨韵》是宋代刘黻所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

梵宫默祷托炉烟,
在梵宫中,默默祷告,香烟袅袅升腾,
The silent prayers in the Buddhist temple, smoky incense rising,

火繖愁张六月天。
火繖(指太阳)忧愁地升起在六月的天空。
The sun reluctantly rises in the June sky.

雨倏随车符蚁垤,
雨点匆匆地跟随着车辙和蚂蚁的行踪,
Raindrops swiftly following the tracks of carriages and ants,

水分沃野免龟田。
水滋润大地,使田野免受干旱之苦。
The water nourishes the fields, protecting them from drought.

已知帘影多琴暇,
已经知道庭院中的帘影频频晃动,琴音休闲悠扬,
Already aware of the swaying curtains and leisurely melodies,

更与花封结饭缘。
更加与花朵共同围绕着饭食的缘分。
Further intertwining with flowers and the bond of meals.

坐听四方同润泽,
坐在这里聆听四方的润泽声,
Sitting and listening to the harmonious sounds from all directions,

庶几大有特书年。
希望万事都能如意,拥有特殊而美好的年华。
With the hope of a special and fruitful year.

这首诗词以咏雨为主题,通过描绘梵宫中香烟缭绕的景象,以及六月天中的忧愁太阳的升起,表达了对雨水的欢喜之情。诗人以细腻的笔触描写了雨水的降临,雨点随着车辙和蚂蚁的行踪,润泽了大地,使田野免受干旱之苦。诗人还通过描述庭院中帘影的摇曳和琴音的悠扬,与花朵环绕着饭食的情景,表达了生活的安逸和美好。整首诗以雨水的降临为主线,通过对雨水的描写,表达了对丰收和幸福生活的向往,展现了作者对自然界的赞美和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘黻

(1217—1276)温州乐清人,字声伯,号蒙川、质翁。少读于雁荡山僧寺,理宗淳祐十年试入太学。以上书忤执政,安置南安军。及还,复极言政治得失。以材署昭庆军节度掌书记,由学官试馆职。历监察御史,改正字,官至吏部尚书兼工部尚书、中书舍人。元兵陷临安,陈宜中谋拥二王,迎黻共政,行至罗浮病卒。有《蒙川遗稿》。...

刘黻朗读
()