霁色催云作晚霞

出自宋代刘宰的《漫塘晚望》,诗句共7个字,诗句拼音为:jì sè cuī yún zuò wǎn xiá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
霁色催云作晚霞,小桥却立岸鸟纱。
雨馀菱芡新抽叶,秋早菰蒲未著花。
灯影微茫行客艇,钟声缥缈梵王家。
沉吟索句输公等,我欲临流理钓槎。
()
霁色:一种蓝色,与雨后天晴的天空一样的颜色。
晚霞:(名)日落时出现的彩云。
小桥:1.人物名字同“小乔”,三国吴周瑜之妻。2.小型桥梁。
菰蒲客艇钟声缥缈:高远隐约,若隐若现的样子。
沉吟:(动)迟疑不决,低声自语:~良久,终未决断。
流理

《漫塘晚望》是宋代刘宰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

漫塘晚望

霁色催云作晚霞,
小桥却立岸鸟纱。
雨馀菱芡新抽叶,
秋早菰蒲未著花。
灯影微茫行客艇,
钟声缥缈梵王家。
沉吟索句输公等,
我欲临流理钓槎。

译文:

晴朗的天色催动云彩变成晚霞,
小桥静立,岸边飘荡着鸟儿的轻纱。
雨后,菱芡刚发出嫩绿的新叶,
初秋时节,菰蒲尚未开放花朵。
微弱的灯光映照着行人的小艇,
钟声飘渺,仿佛来自遥远的梵王之家。
我沉思着,寻找着诗句,输给了许多才子,
我想去河流边,理一理我的钓竿。

诗意和赏析:

《漫塘晚望》通过描绘夕阳下的漫塘景色,展现了作者对自然景观的细腻观察和内心的感悟。整首诗以细腻的笔触勾勒出了晚霞、小桥、岸边的纱帐和河中的菱芡、菰蒲等景物,形象生动,给人以美好的意境。

诗的开篇,以"霁色催云作晚霞",将晴朗的天色和云彩的变化与晚霞相结合,描绘出霞光耀眼的美丽景象。接着,描述了小桥立于岸边,细腻地描绘了飘扬的鸟纱,给人以轻盈、优雅的感觉。

诗的下半部分,描写了雨后的菱芡新抽嫩叶,以及初秋时节菰蒲尚未开放花朵的景象。这里通过描写植物的生长状态,表达了秋天初期的宁静和生机。

接着,诗中出现了微茫的灯影和缥缈的钟声,给人以幽静的感觉。灯影微茫,行人的小艇映照其中,与前文的景色形成对比,更加突出了晚霞的美丽和诗中的宁静氛围。钟声缥缈,仿佛来自遥远的梵王之家,给人以虚幻的感觉,增加了诗的神秘色彩。

最后两句诗,表达了作者的心境和意愿。作者自称"我",沉思着,索取诗句,但输给了其他才子,表明自己的文采不及其他人。然而,作者仍然怀着对自然的向往和渴望,表达了他想去临河边,理钓竿的愿望,展示了他对闲适自在的田园生活的向往。

通过描绘自然景色和表达内心情感,刘宰以细腻的笔触和深情的意境,创造了一幅优美而富有诗意的画面。诗中融入了对自然景色的细腻观察和对闲适生活的向往,展示了作者对美好事物的热爱和内心深处的渴望。整首诗以清新、宁静的笔调,给人以一种恬静、怡然自得的感觉,让人愿意沉浸其中,感受自然之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘宰

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。...

刘宰朗读
()