休学怀沙赋独醒

出自宋代叶茵的《南塘偶成》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiū xué huái shā fù dú xǐng,诗句平仄:平平平平仄平仄。
静向南塘验物情,东风又绿柳边汀。
梅花密点残棋局,蜗篆斜题小砚屏。
浮世虚无春后雪,故人零落晓来星。
逢时且进杯中醁,休学怀沙赋独醒
()
物情:物情wùqíng∶情理物情世态∶人情∶人心事多放滥,物情生怨。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。
棋局:1.旧指棋盘。2.下棋的事称为棋局。也指下棋时双方棋子在棋盘上的对阵形势。
蜗篆砚屏浮世:人间,人世。旧时认为人世间是浮沉聚散不定的,故称。
虚无:(形)有而若无,实而若虚,道家用来指“道”(真理)的本体无所不在,但无形象可见。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
零落:(动)花叶凋谢,脱落:草木~。[近]凋零|零散。[反]茂盛。②(动)事物衰败下去:家境~|~殆尽。③(形)稀疏不密集:~的枪声|山坳里村舍~。[反]密集。
逢时:谓遇上好时运。
怀沙:怀沙huáishā楚辞九章中的篇名。相传为屈原投江前的绝笔作《怀沙》之赋。——《史记·屈原贾生列传》

《南塘偶成》是宋代叶茵所作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
静静地走向南塘,感受物事的情感。
东风又吹得柳树翠绿,岸边的波浪涟漪。
梅花点缀着残局的棋盘,蜗牛形状斜斜题在小砚屏。
浮世虚无,春天之后降下的雪花,昔日的朋友散落,黎明时分成星星。
逢着时光,就畅饮杯中的美酒,不再学习写沙赋,独自清醒。

诗意和赏析:
《南塘偶成》描绘了一幅宁静而富有情感的景象,展示了作者对自然和人事的感悟与思考。

诗词开篇,作者静静地走向南塘,感受着周围事物的情感。南塘是一个水塘,这里的景色与气氛给予了作者一种静谧之感。

接着,诗中出现了东风吹拂下的翠绿柳树和岸边的波浪涟漪,这些细腻的描写使读者仿佛置身于春日的自然景色之中,感受到了春天的生机和活力。

诗词中提到了梅花点缀的残局棋盘,这里暗示了悠久历史的痕迹和时光的流转。蜗牛形状斜斜题在小砚屏,展现了作者对于细微之物的关注和赞美。

接下来,诗中描绘了浮世的虚无感,春天过后的雪花和散落的朋友都象征着变迁和离别,而黎明时分的星星则是希望和寄托。

最后两句,作者表达了对于时光的把握和享受当下的态度。逢着时光,就畅饮杯中的美酒,这里体现了作者对于当下的珍惜和对美好生活的追求。不再学习写沙赋,独自清醒,表明了作者不再追求功名利禄,而是追求内心的宁静和自我醒悟。

《南塘偶成》以自然景色为背景,通过对细腻事物的描写,展现了作者对人生和时间流转的思考。诗词中融入了感悟和哲理,表达了对现实世界的独特观察和对内心追求的追寻。整首诗词意境清新,语言简练,给人以深思和舒缓的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考