剡溪藤下路如掌

出自宋代叶茵的《一万宗推篷图》,诗句共7个字,诗句拼音为:shàn xī téng xià lù rú zhǎng,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
载月船空漾寒绿,掀篷半卧听渔曲。
谁家留连万玉妃,羞露腰肢和面目。
有缘窍见驼酥胸,灵坚习习生香风。
剡溪藤下路如掌,忆在西湖烟雨中。
迦叶相迎开笑口,汤休谢书几搔首。
世间不尽有余机,除却逃禅人解不。
()
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。
羞露腰肢:腰肢yāozhī腰身;身段
和面有缘:有缘分,有机缘。
如掌烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。
迦叶相迎搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。
世间:人间;世上。
有余机除却:除去;除掉。
逃禅:逃出禅戒。指遁世而参禅。

《一万宗推篷图》是宋代叶茵创作的一首诗词。这首诗通过描绘月下的船舶景象,展现了一幅宁静美丽的画面。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
载月船空漾寒绿,
掀篷半卧听渔曲。
谁家留连万玉妃,
羞露腰肢和面目。
有缘窍见驼酥胸,
灵坚习习生香风。
剡溪藤下路如掌,
忆在西湖烟雨中。
迦叶相迎开笑口,
汤休谢书几搔首。
世间不尽有余机,
除却逃禅人解不。

诗意和赏析:
这首诗词以诗人乘船夜行的场景为背景,通过细致的描写,将读者带入了一个宁静而美妙的夜晚。在月光的映衬下,船上的水波荡漾,清寒的绿色在空中飘扬。诗人半卧在掀起的篷布下,倾听着渔民的曲调。他想象着那些被渔歌所吸引的人,她们腰肢娇嫩,面容羞涩地留连在这里。

叶茵在诗中巧妙地描绘了一种幽静而宜人的景象,同时也透露出一种温柔的情感。他以缘分之机看到了那些蒙着面纱的女子,她们有着柔软而丰满的胸脯。微风吹拂着,带来了一股清新的芳香。在剡溪藤下,路道犹如掌纹般曲折蜿蜒,仿佛回忆起曾在西湖烟雨中的美好时光。

在诗的后半部分,诗人提到了迦叶和汤休,两位佛教神话中的人物。这里,迦叶敞开嘴笑迎,而汤休则搔首谢书。这两位人物象征着佛教的智慧和解脱,也让人不禁思考人生中的机遇与禅悟之间的关系。

整首诗体现了对自然景物的细腻描绘和对人生哲理的思考。叶茵通过对夜晚船行的描写,展现出了宁静和美丽,同时也通过佛教元素的引入,启发人们对人生机遇和禅悟的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考