独茧丝头忘宠辱

出自宋代叶茵的《严子陵祠》,诗句共7个字,诗句拼音为:dú jiǎn sī tóu wàng chǒng rǔ,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。
横足齁齁梦御床,祗将故旧视君王。
意嫌汉室乾坤小,归占严江日月长。
独茧丝头忘宠辱,生刍庭上阅兴亡。
留题多是功名士,也为留题姓字香。
()
故旧:1。旧交;旧友。2.陈旧,过去。
君王:封建时代世袭体制的王国对统治者的尊称。
汉室:汉室hànshì[handynastybc—]即汉朝汉室之隆。——诸葛亮《出师表》夏兴汉室。汉室倾颓。——《三国志·诸葛亮传》汉室可兴。
乾坤:(名)我国古代哲学术语。指天地或阴阳两个对立面:扭转~。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
独茧丝宠辱:荣宠与耻辱。
刍庭兴亡:(动)兴盛和灭亡:天下~,匹夫有责。
留题名士:名望高而不在位的人。有名的人士。才华洋溢,不拘小节的人

《严子陵祠》是宋代叶茵创作的一首诗词。这首诗以严子陵祠为主题,描绘了作者对严子陵的景仰与敬意。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

横足齁齁梦御床,
横卧在床上,齁齁作声,做梦入御床,
祗将故旧视君王。
只将古旧事物看做君王。

意嫌汉室乾坤小,
心中嫌弃汉室的天地狭小,
归占严江日月长。
归属于严江的日月长久。

独茧丝头忘宠辱,
像一个独自的蚕茧,忘记了荣辱,
生刍庭上阅兴亡。
在生草的庭院中观看兴亡。

留题多是功名士,
留下的题字多属于功名之士,
也为留题姓字香。
也为了留下自己的名字。

这首诗词通过对严子陵祠的描绘,表达了作者对严子陵的敬仰之情。诗人以梦入御床的形象展示了严子陵在历史中的重要地位,将古旧事物视为君王,突显了其对严子陵的崇拜。诗中的"汉室乾坤小"一句,表达了作者对当时政治局势的不满,认为汉室天下狭小,希望有更加广阔的天地归属于严子陵。而"独茧丝头忘宠辱"一句,则显示了作者超脱于尘世之外,专注于观察历史的兴衰荣辱。最后两句则突出了留题的重要性,留下题字是功名之士的行为,也是为了让自己的名字流传下去。

整首诗词以简练的语言展示了作者对严子陵的崇敬之情,通过对历史人物和时代背景的描写,传达了对功名与流传的渴望。同时,诗人以自己独立于世俗的姿态,审视历史的兴衰变化,表达了一种超越个人荣辱的情怀。这首诗词在表达作者对严子陵的景仰之外,也折射出了当时社会的政治氛围和文化风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考