不逐昏鸦乱洲屿

出自宋代张镃的《马当山水府庙》,诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhú hūn yā luàn zhōu yǔ,诗句平仄:仄平平平仄平仄。
江长九月秋气豪,霜明岸老天愈高。
群真下集水仙府,丁东佩玉闻云璈。
修涂随处惬奇观,况此楼殿临烟皋。
割牲酾酒祝祷灵贶,顺风挂席轻狂涛。
褊褼数鹤摩空舞,戛然长鸣更凄楚。
飞来木末独移时,不逐昏鸦乱洲屿
人言马当船过难,我喜浩偿超然间。
便须击楫自此去,指呼万骑恢河关。
()
霜明老天:老天lǎotiān[口]∶老天爷老天没长眼
仙府:仙人所住的府第。借称道观。仙界的官署。
佩玉:佩玉pèiyù∶贵族身上所佩戴的玉器∶佩戴玉器
奇观:(名)雄伟美丽而又少见的景象;出奇而少见的事情:天下~|今古~。[近]壮观。
祝祷:祈祷;祝告神明以祈福消灾。
灵贶顺风:指行进的方向跟风向一致,比喻顺应时势。
挂席轻狂:(形)轻浮放浪:举止~。

《马当山水府庙》是宋代张镃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

马当山水府庙,
在九月的秋天,秋气豪迈。
清晨的霜覆盖着岸边,天空更加高远。
群仙聚集在水仙府,
丁东佩戴着玉佩,传闻云璈的动静。
修涂随处都是奇景可观,
尤其是这座楼殿临近烟皋。
祭祀神灵,割下牲畜,酿造酒,祈祷神明施予福泽。
顺风吹动挂在席上的轻狂涛声。
褊褼数只鹤在空中翩翩起舞,
戛然长鸣更显凄楚。
一只鸟飞来,停在树梢上,只有片刻的停留,
不再追随着乌鸦飞过混乱的洲屿。
人们说马匹难以渡过河流,
而我却喜欢广阔的视野,超然自在。
现在,我将击楫扬帆,从此启程,
指引着万骑穿越河关。

诗词表达了作者对秋天的豪迈感受和对自然景观的赞美。诗人描绘了山水府庙的壮丽景观,包括秋天的气息、岸边的霜和高远的天空。他描述了水仙府中群仙的聚集,以及丁东佩戴玉佩的动静。诗人通过描绘修涂处处可见的奇景,以及楼殿临烟皋的壮丽景色,进一步强调了山水府庙的美丽。他描述了祭祀神灵、割牲酾酒的祭祀场景,以及顺风吹动轻狂涛声的景象,展示了庙宇中神秘而庄严的氛围。诗人通过描写飞舞的鹤鸟和凄楚的长鸣,表达了对自然中变幻多姿的景观的赞叹。最后,诗人表达了自己对自由自在的追求,不受人言马匹难渡河的限制,而喜欢广阔的视野,超然自在地行驶于河关之间。

这首诗词以优美的语言描绘了山水府庙的壮丽景色和神秘氛围,展示了作者对秋天的独特感受和对自然景观的热爱。通过细腻的描写和意象的运用,诗人创造了一幅栩栩如生的画面,让读者能够感受到山水府庙的美丽和神奇。诗词中的自由追求和超然态度也让人感受到作者个性中的豪放与自信。整首诗词以其丰富的意象和精湛的描写技巧,展现了宋代诗人对自然和人生的独特感悟,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张镃

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。...

张镃朗读
()