不愿身后名。宋代。章甫。古来称达人,不愿身后名。岂其未忘世,隤然聊遣情。我生本衰愞,於时淡无营。但得秫可酿,何劳诗有声。
曾仲恭侍郎惠酒以偶有名酒无夕不饮为韵谢之
曾仲恭侍郎是古代的一位官员,他赠送给我一些名酒,每个夜晚我都会品味其中的美味。这样的情意让我感到非常感激,于是我以此为韵写下这首诗来表达我的谢意。
这首诗表达了作者对曾仲恭的感激之情。作者开头说古来称达人者,他们并不追求身后的名声。然而,曾仲恭似乎并没有忘记世俗的尘嚣,他用这些名酒来表达自己的情谊。作者自己生性衰愞,对于世间的荣辱名利并不在意。在这样的时刻,只要有一些米可以酿酒,便足够让作者心满意足,无需再借助诗歌来表达内心的情感。
这首诗虽然简短,但流露出作者的淡泊情怀和对友情的珍视。作者并没有过多修饰,用简洁的语言表达了对曾仲恭所赠名酒的感激之情。这种简朴的表达方式与宋代文人的清雅风格相符合。整首诗以朴实的语言展现了作者的内心感受,给人以深思的余韵。
(1045—1106)建州浦城人,徙居苏州,字端叔。神宗熙宁三年进士。调临川尉,移知寿春。进所著《孟子解义》,除应天府国子监教授,改著作佐郎。元丰中知山阴县,监左藏北库。哲宗朝通判宿州,复除开封府提举常平等事。徽宗即位,知虔州。崇宁初为都官郎中,时立元祐党籍,乃上言元祐臣僚因国事获罪,不应刻名著籍,禁锢子孙。坐忤宰相曾布,降官知泰州。后提举舒州灵仙观以卒。...
章甫。(1045—1106)建州浦城人,徙居苏州,字端叔。神宗熙宁三年进士。调临川尉,移知寿春。进所著《孟子解义》,除应天府国子监教授,改著作佐郎。元丰中知山阴县,监左藏北库。哲宗朝通判宿州,复除开封府提举常平等事。徽宗即位,知虔州。崇宁初为都官郎中,时立元祐党籍,乃上言元祐臣僚因国事获罪,不应刻名著籍,禁锢子孙。坐忤宰相曾布,降官知泰州。后提举舒州灵仙观以卒。