借车欢喜移家去

出自宋代章甫的《移家谢赵再可》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiè chē huān xǐ yí jiā qù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
病眼不禁黄土眯,尘缨屡费沧浪水。
晓窗笑语镜中人,但可置之岩穴里。
县官有田容我耕,收身已是太迟生。
醉眠牛背自安稳,山鸟惯听哦诗声。
经营小筑幽深处,借车欢喜移家去
非公谁寄草堂赀,知我旧谙茆屋趣。
此心此地俱宽閒,从渠旷野多风寒。
灯前儿女话团栾,广厦期公千万间。
()
病眼黄土:一种疏松、粉砂质的黄色土状沉积物。矿物成分多为石英、长石和碳酸盐类。多孔隙,干燥时坚实,遇水易散,抗蚀性弱。主要分布于北半球中纬度干旱、半干旱地区。
晓窗笑语:笑语xiàoyǔ指谈笑;玩笑的话
镜中人岩穴:岩穴yánxué山洞云归而岩穴暝。——宋·欧阳修《醉翁亭记》
县官:县官xiànguān∶县的地方长官县官急索租。——唐·杜甫《兵车行》县官日有禀稍。——明·宋濂《送东阳马生序》∶朝廷今诸生学于太学,县官日有廪稍之供。——明·宋濂《送东阳马生序》
太迟醉眠安稳:(形)①安全平稳;稳定:过~日子。[近]稳定。[反]动荡。②神情泰然沉静:他给人感觉很~。[反]烦乱。
诗声

《移家谢赵再可》是宋代诗人章甫创作的一首诗词。这首诗词以自述的方式表达了诗人移家的情感和心境,展现了他对自然、家庭和友谊的热爱与向往。

诗词中的译文是:
病眼不禁黄土眯,
尘缨屡费沧浪水。
晓窗笑语镜中人,
但可置之岩穴里。
县官有田容我耕,
收身已是太迟生。
醉眠牛背自安稳,
山鸟惯听哦诗声。
经营小筑幽深处,
借车欢喜移家去。
非公谁寄草堂赀,
知我旧谙茆屋趣。
此心此地俱宽閒,
从渠旷野多风寒。
灯前儿女话团栾,
广厦期公千万间。

这首诗词通过诗人的感慨和思考,表达了他对现状的不满和对自由、宁静生活的向往。诗人的眼疾使他的视线模糊,无法清晰地看到黄土,而骑马行进的尘土也使他的衣襟频频受到沧浪水的洗涤。这些描写传达出诗人身体的不适和疲惫。

然而,在这种身体困境下,诗人仍能透过窗户看到镜子中笑语的自己。他虽然面临着种种困境,但仍然保持乐观和幽默的态度。他提到将自己放置于岩穴之中,显示了他渴望远离尘嚣的意愿。

诗中提到县官有田,容许诗人进行农耕。然而,诗人认为自己已经错过了机会,因为他已经无力再去努力追求别的生活。他选择在牛背上醉酒入眠,寻找一种安稳和宁静。

诗人把自己的诗声比作山鸟惯于聆听的声音,这显示了他对诗歌的热爱和对自然的亲近。他在幽深的小筑中经营着自己的生活,借车迁往新家,表达了他对新环境的期待和喜悦。

最后两句表达了诗人的感激之情。他感谢非公寄来的草堂之赐,对方了解他对旧茅屋的情感和趣味。诗人认为现在的心境和居住地都宽闲自在,虽然享受自然风寒,但他家中的灯前儿女仍然围坐,期待着广厦之宴,表达了对友谊和家庭的珍视和期盼。

这首诗词通过写景与自述相结合的方式,展示了作者对自然与人情的感悟和追求,表达了对宁静、友谊和温暖家庭的向往与珍视。同时,通过对自身身体困境的描绘,凸显了诗人内心的坚韧和乐观,以及对自由和理想生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

章甫

(1045—1106)建州浦城人,徙居苏州,字端叔。神宗熙宁三年进士。调临川尉,移知寿春。进所著《孟子解义》,除应天府国子监教授,改著作佐郎。元丰中知山阴县,监左藏北库。哲宗朝通判宿州,复除开封府提举常平等事。徽宗即位,知虔州。崇宁初为都官郎中,时立元祐党籍,乃上言元祐臣僚因国事获罪,不应刻名著籍,禁锢子孙。坐忤宰相曾布,降官知泰州。后提举舒州灵仙观以卒。...

章甫朗读
()