胜地说壶公。宋代。项安世。忍穷能到骨,何物可愁翁。守口双奁静,抄书万卷空。朝天尊粟氏,胜地说壶公。脱屣俱无滞,斑衣泪自红。
这首诗词是宋代作者项安世所创作的《曾著作之父文恩判院挽诗》。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
忍穷能到骨,何物可愁翁。
这位老人忍受着贫穷之苦,已经深入骨髓,他还有什么可以使他忧愁呢?
守口双奁静,抄书万卷空。
他守口如瓶,保持沉默,不言不语,而他的双唇已经紧闭起来;他手抄了成千上万卷书,但这些书籍却是空洞无物。
朝天尊粟氏,胜地说壶公。
他朝拜着天地,尊崇着粟氏(即粟特教的神祇),倾听着壶公(即王羲之)在胜地(指书堂)中倡导的美好理念。
脱屣俱无滞,斑衣泪自红。
他脱下鞋履,身心自由,没有任何束缚;他身穿斑衣(指贫穷之衣),但却因内心的悲伤而泪如红花般盈溢。
这首诗词表达了一个老人在贫穷中坚忍不拔,沉默寡言,专心致志于读书的形象。他虽然贫穷,但他的内心世界却是丰富而充实的。他崇拜天地,尊崇信仰,同时也怀念过去的壮志豪情。尽管他身处贫困,但他依然能够保持自由自在的精神状态,展现出坚韧不拔的品质。整首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了这位老人内心世界的丰富性和与众不同的精神追求,表达了对生活的独特感悟。
项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...
项安世。项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。