到日应残腊

出自宋代项安世的《次韵王少清告归七首》,诗句共5个字,诗句拼音为:dào rì yīng cán là,诗句平仄:仄仄平平仄。
生平俱异县,相与忽同矛。
钝质铅逢错,芜心草赖耰。
每思难话别,却恨莫同游。
到日应残腊,来时却顺流。
高才日壬里,再见愈难侔。
()
生平:1.一个人生活的整个过程;一辈子:~事迹。2.一生或有生以来。
话别:(动)临别时的叙谈。[近]告别。
同游:见'同游'。
顺流:顺着地势而流动。顺着水流。比喻顺应社会潮流。指与前进方向一致的水流。比喻安定的社会。顺利,顺当。传说中的雷电名。
再见:(动)表示希望以后还会见面(告别用语)。

《次韵王少清告归七首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

生平俱异县,相与忽同矛。
我们出生的地方不同,生活经历各异,但我们却像同一把矛一样相互关联。

钝质铅逢错,芜心草赖耰。
就像铅笔笨拙地碰撞,草木倚赖着犁耕。

每思难话别,却恨莫同游。
每当想要告别时,难以启齿,却又痛恨无法共同游玩。

到日应残腊,来时却顺流。
我们相聚的日子越来越少,仿佛是薄弱的年末,但再次相聚却如水流般顺畅。

高才日壬里,再见愈难侔。
你的才华日渐显露,而我们再次相见的难度也与日俱增。

这首诗词表达了诗人对与朋友分别的感慨之情。诗人描述了生活在不同地方的两人像相互碰撞的铅笔一样,彼此关联,同时又像倚赖着犁耕的草木,互相依存。他们经常思念对方,却又无法共同游玩,每逢分别时难以启齿。尽管如此,他们相聚的日子渐渐减少,却又如水流般顺畅地再次相聚。然而,诗人意识到朋友的才华日渐显露,再次相见的难度也变得越来越大。这首诗词通过细腻的描写和深情的抒发,表达了友情的珍贵和分别的苦楚,展示了诗人对朋友的深深思念和愿望能够再次相聚的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。...

项安世朗读
()