云南地即山

出自近现代钱钟书的《游雪窦山》,诗句共5个字,诗句拼音为:yún nán dì jí shān,诗句平仄:平平仄平平。
兹山未识名,目挑心颇许。
入户送眉青,犹湿昨宵雨。
云南地即山,践踏等尘土。
江南好山水,残剩不吾与。
自我海外归,此石堪共语。
便恐人持去,火急命游侣。
天教看山来,强颜聊自诩。
()
入户:入户,读音rù hù,汉语词语,意思是进入门户。
践踏:(动)①乱踩乱踏:~草地。②比喻压迫、摧残:反动派~民主。[近]蹂躏。
尘土:(名)附在器物上或飞扬着的细土。
山水:1.山上流下来的水。2.山和水。3.指山水画。
共语:共语,汉语词汇。拼音:gòng yǔ 注音:ㄍㄨㄥˋ ㄩˇ 释义:一起交谈
恐人火急:火急huǒjí十分紧急。十万火急
天教自诩:(动)自夸:以清高~。

《游雪窦山》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
这座山还未有名号,
我心中颇为欣赏。
走进山门迎接我的是翠绿的眉毛,
似乎还湿润着昨夜的雨。
云南的地方就是这座山,
它与尘土融为一体。
江南的美丽山水,
我只能默默欣赏,无法与之共享。
我从海外归来,
这块石头可以与我对话。
不过我担心别人会把它带走,
急切地命令同伴一起游览。
天命让我来看这座山,
我勉强面带自负的神色。

诗意:
《游雪窦山》表现了诗人对一座无名山的游览和心境的描绘。诗人在游览中发现这座山的美丽与特殊之处,内心产生了赞叹和喜悦之情。他欣赏山门前翠绿的景色,感受到昨晚雨水的余温。诗人将这座山与云南的地方联系起来,将其视为云南山水的代表。然而,他也意识到江南山水的独特魅力,但却无法与之分享。归国后,他希望这块石头可以成为他与山的对话对象,但又担心它被他人带走。因此,他急切地命令同伴一起前来游览,以保护这份美好。最后,诗人以勉强的神情面对着这座山,同时也是自己内心的自我表白。

赏析:
《游雪窦山》通过描写一次山水游览,抒发了诗人对山水之美的赞叹和对归国之感的思考。诗人通过细腻的描写,将自然景色与自身情感相结合,展示了对山水的独特感受和体验。诗中运用了对比手法,将云南的山与江南山水进行对比,突显了诗人对江南山水的向往和思念。同时,诗人通过对一块石头的思考,表达了对归国和家乡的复杂情感,以及对时间与变迁的思考。整首诗以平实而凝练的语言,表达了诗人对自然与人文的独特感受,展现了诗人对山水之美的敏锐观察和细腻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

钱钟书

钱钟书(1910年-1998年),江苏无锡人,原名仰先,字哲良,后改名钟书,字默存,号槐聚,曾用笔名中书君,中国现代作家、文学研究家,与饶宗颐并称为“南饶北钱”。1929年,考入清华大学外文系。1932年,在清华大学古月堂前结识杨绛。1941年,完成《谈艺录》《写在人生边上》的写作。1947年,长篇小说《围城》由上海晨光出版公司出版。1958年创作的《宋诗选注》,列入中国古典文学读本丛书。1972年3月,六十二岁的钱钟书开始写作《管锥篇》。1998年12月19日上午7时38分,钱钟书先生因病在北京逝世,享年88岁。...

钱钟书朗读
()