买得浮桑

出自金朝王哲的《山亭柳·能置田庄》,诗句共4个字,诗句拼音为:mǎi dé fú sāng,诗句平仄:仄平平平。
能置田庄。
买得浮桑
蓬莱路做清凉。
渐渐成作用,昆仑上、别有嘉祥。
每岛各开三户,殊名号、九般房。
渐见初*寂生祖,次通长聚见元阳。
流转遇明堂。
好看炎炎景,这毗邻、现出亮光。
处此安居已定,住瀛洲
()
浮桑清凉:(形)凉而使人清爽:~饮料|~的山风。
作用:(动)对事物产生影响:~力|反~|外力~于某物体,使某物体产生运动。②(名)对事物产生一定影响的活动:风化~|同化~|消化~。③(名)对事物所产生的影响;功能;效果:起~|副~|滋补~。④(名)用意:他这样说是有~的。

《山亭柳·能置田庄》是元代诗人王哲的作品。这首诗描绘了一个能够置办起自己的田庄的理想境界。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

能置田庄。买得浮桑。
蓬莱路做清凉。
渐渐成作用,昆仑上、别有嘉祥。
每岛各开三户,殊名号、九般房。
渐见初*寂生祖,次通长聚见元阳。
流转遇明堂。
好看炎炎景,这毗邻、现出亮光。
处此安居已定,住瀛洲。

诗意:
这首诗描述了一个人心灵愿景中的田园生活。诗人渴望能够拥有自己的田庄,购买到繁茂的桑树。在美丽的蓬莱路上,他创造了清凉宜人的环境。随着时间的推移,这一愿景逐渐实现,就像昆仑山之巅一样,有着特殊的美好。每个小岛上都建有三户人家,各自取名为九般房,形成了独特的景观。逐渐地,他们从原初的寂静中诞生,逐渐通向长聚的元阳之地。流转的时光与明堂相遇,展现出美丽灿烂的景色,这里靠近着光明的边界。在这个安居的地方,他们已经找到了永久的居住之地,住在了瀛洲。

赏析:
王哲通过《山亭柳·能置田庄》表达了对理想生活的向往和追求。诗中描绘了一个理想的乡村景象,给人以宁静、美好的感受。诗人以浮桑、蓬莱路等意象,营造出清凉宜人的环境,给人一种愉悦的感觉。每个小岛上开设的三户人家,以及九般房的命名,展现了独特的景观和繁荣的景象,给人以丰富的想象力。诗人通过描述时间的流转与明堂相遇,揭示了理想境界的美好和光明。最后,他们在瀛洲找到了居住之地,获得了安宁和满足。

这首诗以其细腻的描写和富有想象力的意象,给人一种悠远而美好的感受。通过表达对理想生活的追求,诗人引领读者进入一个宁静、祥和的乡村境界,唤起人们内心对美好生活的渴望。这首诗以其独特的意境和情感内涵,展示了王哲的诗歌才华和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王哲

(1112—1170)咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。...

王哲朗读
()