人道犹风韵

出自元代许有壬的《蝶恋花 丁亥正月十三日亲朋治具,醉中赋此》,诗句共5个字,诗句拼音为:rén dào yóu fēng yùn,诗句平仄:平仄平平仄。
老子行年过耳顺。
蓬鬓萧疏,人道犹风韵
领略风光元有分。
赏心又喜烧灯近。
薄雪初消寒欲尽。
词馆多闲,时得陪英俊。
莫讶连朝为酒困。
()
老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
耳顺:1.六十岁的代称。出自《论语·为政》:“六十而耳顺。”2.顺耳,喜欢听。如:「这戏词我听着还耳顺。」
人道:(名)指爱护人的生命、关怀人的幸福、尊重人的人格和权利的道德。②(形)合乎人道的:这样做很不~。③(名)古代指封建所规定的人伦。④(书)(名)泛指人事或为人之道。⑤(名)指人性交(就能力说,多用于否定式)。
风韵:(名)①风度和姿态:~犹存。②指诗文、书画的风格、韵味:~天然。
领略:(动)理解事物的情况并认识它的意义或对它进行辨别、欣赏:~江南风味。[近]领会|领悟。
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
赏心:心意欢乐。谓娱悦心志。
词馆英俊:(形)①才智出众。②容貌俊秀有精神。[反]丑陋。

《蝶恋花 丁亥正月十三日亲朋治具,醉中赋此》是元代许有壬所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

蝶儿爱花,如醉如痴,让我们以亲朋好友的氛围,来治愈那失落的心情。岁月已经将我推入暮年,我的头发变得稀疏,但我仍保持着年轻人的风韵。我欣赏着四周的美景,感受着世间的风光。心中的欢愉,也因近处的烛光而倍增。薄雪初融,寒意渐尽。我在这个词馆里度过了很多闲暇时光,偶尔也有幸与才子们共聚一堂。不要惊讶,我连续几天都为了酒而陷入昏迷。

诗意:
这首诗以蝶儿恋花的形象,表达了作者对美好事物的热爱和对年华逝去的感叹。作者年事已高,头发稀疏,但依然保持着年轻人的风韵。他欣赏四周的美景,感受着世间的风光,并因近处的烛光而倍增心中的欢愉。薄雪初融,寒意渐尽,寓意着岁月的流转和生命的轮回。词馆多闲,时常有才子相聚,表达了作者对文人雅士的赞赏与陪伴的愉悦。最后,作者坦言自己连续几天因为沉醉于酒中而昏迷,展现出一种豪放不羁的生活态度和对自由的追求。

赏析:
这首诗词通过描绘蝶恋花的形象以及作者的个人感受,展现了元代文人的生活情趣和心境。作者通过对自然景物的描写,将自己的感受与美景相融合,表达了对生活的热爱和对美好事物的追求。词中采用了对比的手法,将老态与年轻人的风韵、薄雪与寒意的消退等相互对比,使诗词更富有层次感和意境。最后,作者坦诚自己沉迷于酒的状态,展现了一种豪放不羁的生活态度和对自由的追求,与元代文人的闲逸随性的生活方式相契合。

这首诗词以简洁明快的语言,将作者的心境和生活情趣表达得淋漓尽致,展现了元代文人的生活态度和情感世界。同时,通过对自然景物的描写和对人物形象的塑造,给人以美好的意境和情感的共鸣,使读者更容易产生共鸣和情感共振。这首诗词既具有独特的个人情感,又融入了时代背景和文人的生活气息,从而在表达个人情感的同时,也引发了对生活、自由和美好事物的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许有壬

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。...

许有壬朗读
()