徘徊空在稻粱间

出自宋代徐铉的《送慎大卿解官侍亲》,诗句共7个字,诗句拼音为:pái huái kōng zài dào liáng jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
圣朝无事九卿闲,蔼蔼东门彩服还。
旧日高名齐汲郑,今朝至行似曾颜。
更怜霜髩垂玄发,犹恨深居远旧山。
老鹤乘轩真自愧,徘徊空在稻粱间
()
无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。
高名:高名gāomíng很高的名望少有高名
似曾颜玄发深居:幽居,不跟外界接触。
自愧徘徊:比喻犹豫,拿不定主意。

《送慎大卿解官侍亲》是唐代徐铉所作的一首诗词。这首诗词描述了慎大卿解除官职回乡探亲的情景,表达了诗人对慎大卿的敬佩和思念之情。

诗词的中文译文如下:

圣朝无事九卿闲,
蔼蔼东门彩服还。
旧日高名齐汲郑,
今朝至行似曾颜。

更怜霜髩垂玄发,
犹恨深居远旧山。
老鹤乘轩真自愧,
徘徊空在稻粱间。

这首诗词通过描绘慎大卿解除官职后回乡的情景,抒发了诗人对他的钦佩和思念之情。以下是对诗意和赏析的分析:

诗词的开篇,诗人称颂了当时朝廷太平无事,官员们闲散自在。接着描述了慎大卿解官归乡的情景,形容其风采照人,彩衣华服,给人以亲切和温暖的感觉。这种对慎大卿的赞美,也可视为对他在官场上的才能和声望的认同。

接下来,诗人回忆起过去,提到了慎大卿与其他高名望的官员们,如汲郑等人的交往。这暗示了慎大卿曾在官场上有过崇高的声望,与这些名士并肩而行。然而,如今慎大卿解除官职,回归平凡生活,他的神采与过去相似,仿佛没有改变。

接下来的两句,诗人表达了对慎大卿岁月的流转和生命的消逝的感慨。他怜悯慎大卿的头发已经斑白,衰老的迹象显现,同时也对他深居山野的遗憾和不舍。这里,山野被视为纯朴的象征,慎大卿远离繁华的都市生活,使诗人感到惋惜。

最后两句,诗人以老鹤乘轩的形象来自比,表达了自己对慎大卿深居简出的生活态度的自愧和钦佩。慎大卿虽然离开了官职,但他并未迷失自己,仍然保持着高尚的品质和风度,如同一只老鹤在稻粱间自由自在地飞翔。

这首诗词通过描绘慎大卿解除官职后回乡的情景,表达了对他的敬佩和思念之情。同时,诗人也表达了对官场虚华和岁月流转的感慨,以及对深居简出生活态度的赞赏。整首诗词以简洁明快的语言,展示了徐铉独特的写作风格和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

徐铉

徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。...

徐铉朗读
()