逢时肯更嗟庭树

出自宋代徐铉的《送新除国博徐员外知婺州》,诗句共7个字,诗句拼音为:féng shí kěn gèng jiē tíng shù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
怜君尽室泛安流,职重官新未白头。
楚老欢迎归旧里,春风留恋过扬州。
逢时肯更嗟庭树,属咏还应上郡楼。
宗党故人乡外少,勤勤书札缓离愁。
()
白头欢迎:(动)①高兴地迎接:~会|~贵宾。[反]欢送。②乐意接受:~你加入我们的行列。
留恋:(动)舍不得放弃或离开。[近]依恋|眷恋。[反]舍弃。
属咏故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
勤勤书札:书信。
离愁:离别的愁苦。

《送新除国博徐员外知婺州》是唐代徐铉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

怜君尽室泛安流,
心疼你举家迁徙,
官职重要还未白发,
却要离开旧家园。
楚老欢迎在故里,
春风吹拂扬州城。
虽然眷恋庭院树,
但诗篇仍将上郡楼。
宗党故友离乡外,
勤勤书札缓解愁。

诗词表达了作者对徐员外的深深怜惜之情。徐员外因为官职的重要性,不得不离开家乡前往婺州。诗中描绘了徐员外搬迁的场景,作者心疼他离开故乡。楚老指的是徐员外在故乡的老友,他热情地欢迎徐员外回到故里。春风吹拂扬州城,使得徐员外对扬州充满了眷恋之情。尽管他心中留恋着家乡的庭院树木,但作为一位诗人,他仍然要将自己的感慨写在上郡楼上。诗中还提到了徐员外的宗党故友,由于离乡在外,与他们的交往减少了,因此他通过书信来缓解思乡之情。

这首诗词通过细腻的描写和情感的流露表达了离乡别井的深情厚意。作者对徐员外的离去表示遗憾和关切,同时也表达了对徐员外的祝福和期望。诗中通过对故乡和离乡之情的描绘,展现了作者对乡土情怀和友情的珍视。整首诗抒发了作者对离别之情的感慨和对归乡之喜的期待,以及对离乡背井之人的关切和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

徐铉

徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。...

徐铉朗读
()