鸳鸯总双飞

出自唐代徐夤的《览柳浑汀洲采白蘋之什因成一章》,诗句共5个字,诗句拼音为:yuān yāng zǒng shuāng fēi,诗句平仄:平平仄平平。
采尽汀蘋恨别离,鸳鸯总双飞
月明南浦梦初断,花落洞庭人未归。
天远有书随驿使,夜长无烛照寒机。
年来泣泪知多少,重叠成痕在绣衣。
()
双飞:1.雌雄二鸟并飞。2.比喻夫妇情深意合。
月明驿使:驿使yìshǐ古代驿站传送朝廷文书者。
烛照:(书)(动)①烛光照射;光亮照耀。②明察;洞悉。
寒机重叠:(动)层层堆积:山峦~|机构~。
绣衣:彩绣的丝绸衣服。古代贵者所服。今多指饰以刺绣的丝质服装。见'绣衣直指'。

《览柳浑汀洲采白蘋之什因成一章》是唐代徐夤创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我采集了汀洲上的白蘋,恨别离已经尽收入了篇章。鸳鸯总是成对飞翔。明亮的月光照在南浦,梦境初次中断。花儿凋谢了,洞庭湖畔的人还未归来。天际远处有一封书随着驿使,而长夜里却没有烛光照亮孤寂的机杼。这些年我流泪的次数已经不知多少,眼泪的痕迹像重重叠叠的伤痕留在了我的衣袖上。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别之情,表达了作者对离别的痛苦和思念之情。诗人通过描述采集白蘋、鸳鸯成双飞翔、月明南浦、花落洞庭等景物,以及天远有书、夜长无烛等情境,展现了离别的凄凉和寂寞。诗中透露出作者对离别的不舍和思念之情,以及岁月流转中的无奈和感伤。

赏析:
这首诗词以唯美的语言描绘了离别带来的悲伤和思念。从采集白蘋的开始,诗人就透露了别离的忧愁之情,而后描述了鸳鸯成双飞翔的景象,既表达了对爱情的向往,也暗示了离别的痛苦。接着,诗人通过描绘明亮的月光和花儿凋谢的景象,进一步加深了离别的凄凉氛围。天远有书随驿使,夜长无烛照寒机,更加突出了离别后的孤寂和无助。最后,作者以泪水和痕迹的形象,表达了自己多年来因离别而流下的泪水和心中的伤痛,这使得整首诗词更加深情而动人。

这首诗词通过对离别情感的描绘,展示了人们在别离中所面临的痛苦和思念,以及岁月流转中的无奈和感伤。具有浓郁的离别主题和优美的语言表达,给人以深思和共鸣,体现了唐代诗人对人情世态的敏锐洞察和细腻的表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。...

徐夤朗读
()