梨花浸月溶溶

出自宋代程垓的《乌夜啼》,诗句共6个字,诗句拼音为:lí huā jìn yuè róng róng,诗句平仄:平平仄仄平平。
杨柳拖烟漠漠,梨花浸月溶溶
吹香院落春还尽,憔悴立东风。
只道芳时易见,谁知密约难通。
芳园绕遍无人问,独自拾残红。
()
漠漠:(形)①云烟密布的样子:~的烟雾。②广漠而沉寂:远处是~的平原。
梨花:1.亦作“棃花”。梨树的花,一般为纯白色。2.一种较小的酒杯名。3.指梨花枪法。4.指梨花大鼓。详“梨花大鼓”。5.旧武器名。
院落:庭院。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
密约:秘密约会。唐韩偓《幽窗》诗:“密约临行怯,私书欲报难。”明汤显祖《牡丹亭·惊梦》:“此佳人才子,前以密约偷期,后皆得成秦晋。”清葆光子《物妖志·木·柳》:“安排青眼,窥人多矣,无如郎君。是以不辞李下私嫌,竟赴桑间密约。”秘密约定。《新唐书·卓行传·权皋》:“天宝十四载,使献俘京师,还过福昌尉仲謩。謩妻,皋妹也。密约以疾召之,謩来,皋阳喑,直视謩而瞑。”清龙启瑞《何雨人家传》:“君因就蒋君密约举义。”章炳麟《驳康有为论革命书》:“然庚子汉口之役,犹以借遵皇权,密约唐才常等,卒为张之洞所发。”秘密的约言。《宋史·向敏中传》:“时王嗣宗为盐铁使,素忌敏中,因对言,敏中议娶王承衍女弟,密约已定而未纳采。”章炳麟《驳康有为论革命书》:“唐才常初起时,深信英人,密约漏情,乃卒为其所卖。”郁达夫《为刘开渠题画》诗:“曾与严光留密约,鱼多应共醉花阴。”秘密条约;秘密契约。朱自清《论老实话》:“这种条约倒是‘实话’,所以有时得有秘密条款,有时更全然是密约。”
无人:没有人才。没有人;没人在。

《乌夜啼》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

乌夜啼,
The crow cries in the night,

杨柳拖烟漠漠,
The willow trees trail misty smoke,

梨花浸月溶溶。
The pear blossoms soak in the moonlight.

吹香院落春还尽,
The fragrant courtyard is fading with the end of spring,

憔悴立东风。
Weary and thin, standing in the eastern wind.

只道芳时易见,
We only think that the time of beauty is easy to find,

谁知密约难通。
Who would have known that secret promises are hard to fulfill.

芳园绕遍无人问,
The fragrant garden is surrounded, but no one asks,

独自拾残红。
Alone, picking up the remnants of red.

这首诗描绘了一个寂静的夜晚景象,营造出一种幽静的氛围。诗人以简洁的语言表达了对自然景色的感受和内心的情绪。

诗中的杨柳和梨花是春天的象征,它们在夜晚中散发出迷人的香气。诗人通过诗意的描绘,将读者带入一个梦幻般的世界,感受到夜晚的宁静与美好。

然而,诗中也流露出一丝忧伤。诗人描述了芳香的院落随着春天的结束而渐渐凋谢,自己也因时光的流逝而变得疲惫和憔悴。他感叹芳华易逝,同时表达了对美好时光的珍惜和对难以实现的承诺的失望。

最后两句表达了诗人的孤独和无奈。芳园虽然被人绕过,却没有人来打听其中的消息。诗人只能独自拾起凋谢的花瓣,寄托自己的心情。

这首诗以简洁而精练的语言,通过描绘自然景色和抒发内心情感,展现了程垓独特的艺术风格。它传达了对美好时光的渴望和珍惜,同时也表达了对人生中无法实现的期望的感叹。整首诗意蕴含深远,令人回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

程垓

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。...

程垓朗读
()