岂无问字酒

出自元代仇远的《除夜新居》,诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ wú wèn zì jiǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄。
避喧迁出郭,岁晚尚担簦。
隔室大於斗,长途滑似冰。
岂无问字酒,共守读书灯。
老病须微禄,归田恨未能。
()
迁出担簦长途:远距离的;路程遥远的。
老病:年老多病。旧病。曾经患过而未根治的病。
微禄归田:1.指辞官归里,退隐。2.归还田地;旧指归还耕种的公田。
未能:不能。

《除夜新居》是宋代诗人仇远所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
远离喧嚣搬离城郭,
岁末时节还要搭上草席。
隔断的房间广阔如斗,
漫长的旅途滑如冰。
难道没有浓酒相邀问字,
共同守护读书的灯光。
年老多病只能微薄的俸禄,
心中留恋归田的未能。

诗意:
这首诗描绘了诗人迁居乡间的情景,他离开了城市的喧嚣,搬到了郊外。在岁末时节,他只能用简陋的草席过夜。他的新居隔断成了广阔的房间,宛如斗,而长途的旅途又像滑冰一般艰辛。诗人感叹自己无法享受到安逸的生活,没有人与他共饮浓酒,交流心中的疑问。尽管如此,他仍然坚持独自守护读书的灯光。他年老多病,只能依靠微薄的俸禄度日,心中却留恋回归田园的未能。

赏析:
《除夜新居》展现了仇远对于田园生活的向往和对于人世间繁华喧嚣的厌倦。诗人通过描绘自己迁居郊外的生活,传达了对于宁静和自然的追求。他选择离开城市,寻求一片宁静的居所,希望能够远离喧嚣和浮躁。尽管生活条件简陋,但诗人仍然坚守读书的信念,守护着灯光,表现出对于知识和精神追求的执着。诗人对于归田的留恋,表达了他对于自然和田园生活的向往,同时也抒发了对于现实生活困境的无奈和不满。整首诗词情感真挚,表达了诗人内心深处的思考和感慨,具有一定的哲理和人生意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

仇远

仇远(1247年~1326年),字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。...

仇远朗读
()