听不到啼鹃

出自宋代陈著的《次韵达观弟送法椿长老入杭》,诗句共5个字,诗句拼音为:tīng bu dào tí juān,诗句平仄:平仄平平。
与师交际狎,弟后我居前。
久憩上方阁,忽登西浙船。
翩然如过鹤,听不到啼鹃
心契无千里,诗盟终有缘。
()
交际:(动)人事往来接触。
听不到心契有缘:有缘分,有机缘。

《次韵达观弟送法椿长老入杭》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与师交际狎,弟后我居前。
久憩上方阁,忽登西浙船。
翩然如过鹤,听不到啼鹃。
心契无千里,诗盟终有缘。

诗意:
这首诗词描述了诗人与师兄弟的交往和感慨。诗人与师兄弟关系亲密,但在交往中,弟弟在后,我在前。诗人长时间地在高楼上休息,突然登上了开往西浙江的船只。他犹如一只飞过的仙鹤,听不到鹃鸟的啼声。尽管相隔千里,但他们的心灵相通,终将在诗歌的结盟中有所缘分。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人与师兄弟的交往和情感。诗人通过自己与师兄弟之间的交往,体现了亲密无间的关系,同时也表达了自己对于时光的流转和离别的感慨。

诗中的"久憩上方阁,忽登西浙船"表明诗人长时间在高楼上休息,突然间登上了前往西浙江的船只,展现了一种急速而突然的转变和离别的情景。

"翩然如过鹤,听不到啼鹃"通过比喻的手法,将诗人的心境描绘得极为悠然和超脱,仿佛成为了一只飞翔的仙鹤,远离了尘世的喧嚣,沉浸在宁静与自由之中。"听不到啼鹃"暗示了他与现实的脱离,更加强调了他超然物外的情感状态。

"心契无千里,诗盟终有缘"表达了诗人与师兄弟之间心灵的契合和相通,尽管身处千里之遥,但他们通过诗歌的结盟,保持着共同的情感纽带。

整首诗词抒发了诗人对于友情和诗歌的向往,通过简练而富有意境的表达,展示了诗人独特的感悟和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。...

陈著朗读
()