碧天如水月分明

出自宋代卫宗武的《南塘归自浙东》,诗句共7个字,诗句拼音为:bì tiān rú shuǐ yuè fèn míng,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。
鼓枻归来波浪平,碧天如水月分明
几番恶梦频惊散,一片閒愁顿扫清。
桂子高风生逸思,菊花老圃悦吟情。
同盟约过渊明宅,载酒东篱莫厌倾。
()
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
波浪:(名)江、河、湖、海等水面受外力作用后,呈现出起伏不平的现象,有比喻用法:台风来临,大海上~滔天|金色的~。
碧天水月分明:(形)清楚:公私~。②(副)明明;显然:看样子,他~是心里不痛快。
恶梦:可怕或不吉祥的梦。
惊散扫清:扫清sǎoqīng用扫帚、铲子等清除掉扫清人行道上的积雪
桂子菊花:植物名。菊科,多年生宿根性草花。品种极多。叶互生,柄短,色泽浓绿,叶缘有缺刻和锯齿。茎端分枝,生头状花序,花冠有舌状、筒状、丝状等,花色丰富,有红、黄、白、紫等,一般为黄色。也称为「黄花」、「九花」、「日精」、「延龄客」。
吟情同盟:(形)为共同行动而缔结盟约:~会|~国|~军。②(名)由缔结盟约而形成的整体:政治~|结成~。

《南塘归自浙东》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗意:
这首诗词描绘了诗人从浙东归来的情景。诗人经历了风波,现在回到南塘,波浪已经平静,天空湛蓝如水,月亮明亮清晰。诗人曾多次受到恶梦的惊扰,但现在所有的烦恼都消散一空,心情舒畅。在这里,桂子树在高处随风摇曳,引发了诗人优雅的思绪;菊花在老园中盛开,唤起了诗人对吟诗的愉悦情感。诗人曾与渊明在一起,他们曾在东篱载酒共话,此时诗人呼吁,不要厌倦倾酒,再次相聚。

赏析:
《南塘归自浙东》描绘了一幅宁静、优美的归来景象。诗人通过对自然景色的描绘,表达了内心的平静与释然。鼓枻归来的船只波浪平静,给人一种回归安宁的感觉。碧天如水,明亮的月光洒在水面上,展现出一幅美丽的夜景。诗人曾多次受到恶梦的困扰,但现在所有的烦恼都被洗刷得干干净净,只剩下闲愁被一扫而空。这种转变使诗人的心情变得宁静、愉悦。

诗中还描绘了桂子高风生逸思和菊花老圃悦吟情的景象。桂子树在高处随风摇曳,引发了诗人的遐想和优雅的思绪。菊花盛开在老园中,给人以愉悦的诗意和吟诗的情感。这些景象进一步凸显了诗人内心的宁静和对诗歌创作的热爱。

最后两句诗中,诗人提到了与渊明的同盟约定和在东篱共饮的情景。这是诗人对友谊和欢聚的向往,他呼唤着再次相聚的时刻,不要厌倦倾酒,继续共享快乐。

整首诗以平和、宁静的语调表达了诗人归来后内心的平静和愉悦。景物描写细腻而富有意境,表现了诗人对自然的敏感和对美的追求。通过对友谊和欢聚的向往,诗人传递了对人情温暖和真挚情感的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

卫宗武

卫宗武约公元?年至一二八九年字洪父,(一作淇父)自号九山,嘉兴华亭人。生年不详,卒于元世祖至元二十六年。淳佑间历官尚书郎,出知常州。罢官闲居三十余载,以诗丈自娱。宋亡,不仕。宗武著有《秋声集》八卷,《国史经籍志》传于世。诗文气韵冲澹,有萧然自得之趣。...

卫宗武朗读
()