同舟李郭喜相亲

出自宋代卫宗武的《舟行分途次野渡韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:tóng zhōu lǐ guō xǐ xiāng qīn,诗句平仄:平平仄平仄平平。
同舟李郭喜相亲,尽日赓酬夜至分。
未信诗能穷我辈,不庆天遽丧斯文。
相违虽判城西路,有约同看岭上云。
从此吟毫可停运,只疑风月未饶君。
()
同舟相亲:互相亲爱;相亲近。定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意。
斯文:温和有礼貌,不粗俗。
相违:互相避开。彼此违背。
有约吟毫停运:由于某些与其直接相关的事件,导致电力系统中的元件不能实现其应有功能的状态。
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。

《舟行分途次野渡韵》是宋代诗人卫宗武的作品。这首诗以描绘舟行途中的情景为主题,表达了作者对友谊和文学的珍视。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

舟行分途次野渡韵,
在船上同乘的李郭两位友人,因为相互亲近而欢喜。一整天的欢宴宴饮直到深夜才分散。我从未相信诗歌可以使我们这样的人得到满足,不庆祝的天空突然失去了这种文人的风雅。虽然我们要分别去不同的城西路,但我们约定在岭上一同欣赏云的美景。从此以后,我可以停下手中的笔墨,但我始终怀疑风景和月色是否足以填补我对你的思念之情。

诗意:
这首诗以舟行途中的离别为背景,表达了作者对友情和文学的执着追求。诗中描绘了作者与李郭两位友人的同舟欢聚,以及他们的离别场景。作者认为诗歌无法满足他们这样的文人,而丧失了对文学的庆贺之情。然而,他们约定在岭上一同欣赏云的美景,表达了他们对友谊的深情厚意。

赏析:
这首诗通过描写舟行途中的情景,表达了作者对友情和文学的思考和情感。诗中的离别和相聚,展现了人生的离合悲欢。作者对诗歌的怀疑,反映了对传统文学形式的思考和质疑。然而,诗中的约定和对美景的渴望,显示了作者对友谊和对美的向往。整首诗情感真挚,通过对离别和相聚的描绘,表达了作者对友情和文学的追求和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

卫宗武

卫宗武约公元?年至一二八九年字洪父,(一作淇父)自号九山,嘉兴华亭人。生年不详,卒于元世祖至元二十六年。淳佑间历官尚书郎,出知常州。罢官闲居三十余载,以诗丈自娱。宋亡,不仕。宗武著有《秋声集》八卷,《国史经籍志》传于世。诗文气韵冲澹,有萧然自得之趣。...

卫宗武朗读
()