月淡三边夜柝闲

出自宋代李曾伯的《寿陈制垣》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuè dàn sān biān yè tuò xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
十载肝油驻汉关,勋名高压岘南山。
雨滋万顷春犁乐,月淡三边夜柝闲
为小朝廷留宿望,升真学士重崇班。
九重银信知非远,白玉阶前一武间。
()
勋名高压:高压gāoyā∶用强权压制和迫害高压政策[high-voltage]∶从法定标准来说,是指任何高于伏的电压,这是美国的标准。按中国的法定规范,是指伏以上的电力输变电电压或伏以上的配用电电压
小朝廷:谓地方长官某一方面的规模、行动类似朝廷。指罗致人才之多。谓地方长官某一方面的规模、行动类似朝廷。指气焰权势之盛。指偏安一隅的政权。
留宿:留宿liúsù∶为客人提供居住场所∶停留下来过夜今晚他就在这里留宿
学士:1.读书人或研习学问的人。2.职官名。3.一种学位名称。我国学位授予法规定,凡大学或独立学院修习毕业者,授予学士学位 。
白玉:白色的玉。亦指白璧。喻指豆腐。

《寿陈制垣》是宋代李曾伯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
十年来,我以勋名高压在岘南山,就像肝油驻守在汉关。春雨滋润着广阔的田地,耕作的乐趣油然而生。月光淡淡地照耀着边境,宁静的夜晚里,我轻拍着柝子。作为朝廷的一员,我留宿在这里期待美好的明天,升任为真正的学士,我倍感荣幸。九重宫阙中的银信传达着我的功绩,我站在白玉阶前,威武的形象显露无疑。

诗意:
这首诗词描述了作者李曾伯在岘南山担任官职的经历和成就。他比喻自己的功绩就像肝油守卫汉关,高压在岘南山上。诗中表达了作者对农耕生活的向往和对大自然的赞美,描绘了雨水滋润农田、春天的乐趣以及安宁的夜晚。同时,作者也表达了自己对朝廷的忠诚与期望,希望能够获得更高的官职和荣誉。最后两句表达了他的功绩被朝廷所知晓,并展现了他的威武形象。

赏析:
这首诗词通过对自然景物和个人经历的描绘,展现了作者李曾伯的豪情壮志和功绩。作者运用了生动的比喻和形象的描写,使读者能够身临其境地感受到作者在岘南山的官职和对农耕生活的向往。诗词中融入了对大自然的赞美,雨水滋润着田地,春天的喜悦使耕作变得愉悦,而宁静的夜晚则让人感到安祥。最后两句表达了作者的功绩和威武形象,展示了他在朝廷中的地位和荣誉。

整首诗词气势雄浑,情感真挚。通过对自然景物和个人经历的描绘,作者将自己的豪情壮志与对朝廷的忠诚融合在一起,展现了他作为一名官员的自豪感和对美好未来的期望。这首诗词描绘了作者在岘南山的功绩与威武形象,具有浓厚的个人色彩,同时也体现了宋代士人对官职和荣誉的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李曾伯

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。...

李曾伯朗读
()