为报荆人好相庆

出自宋代李曾伯的《送罗季能赴江陵幕》,诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bào jīng rén hǎo xiāng qìng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
留台雄峙渚宫边,江汉中间别一天。
号令半皆归后务,规模几不减中权。
况从席上分邹湛,细向楼头访仲宣。
为报荆人好相庆,幕中无事帅垣贤。
()
号令:(动)军队中用口说或军号等传达命令:~三军。[近]号召。②(名)特指战斗时指挥战士的命令:发布~。[近]召唤|号召。
后务规模:(名)(事业、工程、运动、机构等)所包括的范围:~庞大。[近]范围。
不减:不减bùjiǎn不次于,不少于其英雄本色不减当年
中权楼头:楼上。宋时对欺诈者的鄙称。
无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。

《送罗季能赴江陵幕》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开台湾,雄峙在渚宫边,
江汉之间分别一天。
号令传达,大半皆归后务,
规模几乎不减中央权力。
更有从席上分别邹湛,
细致地向楼上探访仲宣。
以回报荆人的友好庆祝,
幕中无事,统率着垣贤。

诗意:
这首诗词描述了送别罗季能赴江陵幕的场景。诗人离开台湾,站在渚宫旁边,目送罗季能离去。江汉之间的一天,分别成为现实。虽然号令传达,大部分人都归于职务,但权力中心的规模却几乎没有减少。此外,诗人还描绘了自己与邹湛分别的情景,细致地向楼上的仲宣问候。为了回报荆人的友好庆祝,幕中的事务并不繁忙,垣贤仍然统率着。

赏析:
这首诗词通过描绘送别罗季能的场景,展现了宋代时期政治权力的运行和人际交往的细腻之处。诗人以渚宫为背景,将离别的情景与江汉之间的分别相结合,表达了离别带来的情感和现实的差距。诗中描述了号令传达、归于职务的局面,暗示了权力中心的庞大和复杂。诗人与邹湛分别的情景,则展现了诗人与同僚之间的真挚情谊和细致关怀。最后,诗人提到幕中无事,却依然统率着垣贤,突显了垣贤的才能和职责。整首诗词以平实的语言展现了宋代政治中的情感和人际关系,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李曾伯

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。...

李曾伯朗读
()