晴江依旧泻浔阳

出自宋代周弼的《黄鹤楼歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:qíng jiāng yī jiù xiè xún yáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
城上危楼高缥缈,城下澄江复相绕。
有时漾影入中流,俯看游鱼仰飞鸟。
近楼多少未行舟,满江落花洒汀洲。
人同江狎不怕浪,登楼对酒弹箜篌。
大别山头白云起,金口渡边雨如洗。
半钩新月上孤城,还照高楼与江水。
晴江依旧泻浔阳,黄鹤无由归故乡。
一声玉笛起何处,燕扑阑干花影长。
()
危楼:(名)①(书)高楼:~高百尺。②有倒塌危险的楼房。
缥缈:高远隐约,若隐若现的样子。
复相绕中流:1.中道,正道。2.江河中央;水中。3.南北朝及南宋时,常用以指长江中游,今九江上下一带地方。4.泛指河流的中游。5.一般;普通。6.指普通的人。
游鱼:游动的鱼。
飞鸟:1.指在空中飞翔的鸟。2.指古代藏钩游戏中不固定属于哪一方的人。
行舟:1.行驶中的船。2.驾船航行。
花洒不怕:1.无所畏惧,毫不害怕。2.连词。即使。
登楼:上楼。指汉末王粲避乱客荆州﹐思归﹐作《登楼赋》之事。特指登上御楼﹐赦免囚徒。古代帝王大赦仪式之一种。
对酒箜篌:古代来自西域的译词。一种拨弦乐器,弦数因乐器大小而不同,最少的五根弦,最多的二十五根弦,分卧式和竖式两种。琴弦一般系在敞开的框架上,用手指拨弹。

《黄鹤楼歌》是宋代周弼所作,描绘了黄鹤楼的壮丽景色和人们在楼上的闲适情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

城上危楼高缥缈,
城下澄江复相绕。
有时漾影入中流,
俯看游鱼仰飞鸟。

近楼多少未行舟,
满江落花洒汀洲。
人同江狎不怕浪,
登楼对酒弹箜篌。

大别山头白云起,
金口渡边雨如洗。
半钩新月上孤城,
还照高楼与江水。

晴江依旧泻浔阳,
黄鹤无由归故乡。
一声玉笛起何处,
燕扑阑干花影长。

译文:
城上高耸的楼阁若隐若现,
城下澄清的江水围绕着。
时而水波荡漾入江心,
俯瞰游鱼仰望飞鸟。

近楼附近船只稀少,
满江飘落的花瓣洒满沙洲。
人们与江水亲近毫不惧怕波浪,
登上楼阁对饮美酒弹奏箜篌。

大别山的山巅白云飘起,
金口渡边雨水如洗一般清澈。
半弯新月挂在孤城上,
仍然照耀着高楼和江水。

晴朗的江水依旧流淌着向下泻去,
黄鹤却无法回到故乡。
一声玉笛从何处响起,
燕子扑打栏杆,花影绵长。

诗意和赏析:
《黄鹤楼歌》通过描绘黄鹤楼的景色和楼上的人们闲适自得的情景,表达了对自然美景的赞美以及对人与自然的和谐共生的向往。

诗中城上危楼高缥缈、城下澄江复相绕的描绘,营造出黄鹤楼的高耸壮丽和江水的清澈平静。漾影入中流,游鱼仰飞鸟,展示了江水的活力和生机,与楼上人们的宁静形成鲜明对比。

诗中还描绘了登楼对酒、弹箜篌的场景,表现了人们在美景中的舒适和宴乐的愉悦,体现了宋代文人儒雅的生活情趣。

诗末描述了大别山的白云、金口渡的雨水以及孤城上半弯新月的景象,通过自然景观的描绘,进一步突出了黄鹤楼的壮丽和美丽的自然环境。

最后的晴江依旧泻浔阳、黄鹤无由归故乡以及玉笛声起、燕扑阑干花影长等句,表达了游子在异乡的思乡之情和对归乡的向往之情,通过黄鹤楼的景色与人的情感相结合,展示了对故乡的思念之情。

总体来说,这首《黄鹤楼歌》通过描绘黄鹤楼的壮丽景色和人们在楼上的闲适情景,表达了对自然美景的赞美和对归乡的思念之情。诗中运用生动的描写手法,展示了江水的活力与宁静、山川的壮丽和云雨的清洗,使读者感受到自然与人文的和谐共生。同时,诗词中融入了对音乐和演奏的描写,进一步丰富了诗意,表达了作者对生活中愉悦和享受的追求。整首诗以优美的语言和景物描写,将读者带入了一幅自然与人文相融的美好画卷,让人感受到宁静、愉悦和思乡之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周弼

周弼(一一九四--一二五五),字伯弜,(又作伯弼,正卿),汝阳(今河南汝南)人,祖籍汶阳(今山东汶上)。周文璞之子。与李龏同庚同里。诗书画皆工,尤擅画墨竹。宁宗嘉定间进士(《江湖后集》卷一小传)。曾任江夏令。十七年(1224)即解官(本集卷二《甲申解官归故居有以书相问者》)。以后仍漫游东南各地,是否复官不详。卒于理宗宝佑三年(1255)。...

周弼朗读
()