梦魂犹挂秋千索

出自宋代周弼的《龙井道中杂纪》,诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún yóu guà qiū qiān suǒ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
白发宫人频笑谑,罗衣昔对君王着。
夜惊春雨洗桃花,梦魂犹挂秋千索
()
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
宫人:宫人(gōng rén),汉语词汇。释义:妃嫔、宫女的通称。西汉成帝订的一项后宫制度,在皇帝整个后宫里9等级中,宫人排名第8位,受5品官员俸禄。东汉光武帝建国妃嫔等级去繁为简,妃嫔称号共有四等,宫人处第3位。北宋年间宫人被废,宫人从此成为空虚。从南宋开始便称作宫女。
频笑谑君王:封建时代世袭体制的王国对统治者的尊称。
夜惊春雨:1.春天的雨。2.用以比喻恩泽。3.曲名。
桃花:桃树盛开的花朵,属蔷薇科植物。叶椭圆状披针形,核果近球形,主要分果桃和花桃两大类。
秋千:(名)一种运动和游戏的用具,在木架或铁架之间系上绳索,下面拴一块长板。人在板上用力蹬以来回摆动。

《龙井道中杂纪》是宋代周弼创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白发宫人频笑谑,
罗衣昔对君王着。
夜惊春雨洗桃花,
梦魂犹挂秋千索。

诗意:
这首诗描绘了一幅宫廷中的情景。宫中的宫人面带笑容,频繁地开玩笑。她们穿着华丽的罗衣,曾经侍奉在君王身旁。夜晚突然下起春雨,洗净了桃花的娇艳。诗人的梦魂仍然沉浸在秋千的摇摆之中,仿佛还挂着秋千的绳索。

赏析:
这首诗以简洁的语言刻画了宫廷中的一幕。白发宫人频频笑谑,展示了她们在宫廷中轻松愉快的生活态度。罗衣昔对君王着,暗示了宫人曾担任过重要的职务,与君王有过亲密的接触。夜晚的春雨洗净了桃花,给人以清新的感觉,同时也暗示了时间的流转和变迁。最后一句描述了诗人的梦魂仍然挂在秋千的索子上,表达了对过去美好时光的留恋和追忆。

这首诗通过细腻的描写和意象的运用,将读者带入了宫廷的氛围中。诗人通过宫人的笑谑、罗衣的华丽、春雨的洗净和梦魂的挂念等形象,展现了宫廷生活的多样性和变化。读者可以感受到宫廷的欢乐与悲伤,以及岁月的无情流转。这首诗以简练的语言表达了深刻的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周弼

周弼(一一九四--一二五五),字伯弜,(又作伯弼,正卿),汝阳(今河南汝南)人,祖籍汶阳(今山东汶上)。周文璞之子。与李龏同庚同里。诗书画皆工,尤擅画墨竹。宁宗嘉定间进士(《江湖后集》卷一小传)。曾任江夏令。十七年(1224)即解官(本集卷二《甲申解官归故居有以书相问者》)。以后仍漫游东南各地,是否复官不详。卒于理宗宝佑三年(1255)。...

周弼朗读
()