点勘离骚拥地炉

出自宋代王迈的《除夕》,诗句共7个字,诗句拼音为:diǎn kān lí sāo yōng dì lú,诗句平仄:仄平平平平仄平。
忆昔都门值岁除,高楼张烛戏呼卢。
久依净社参尊宿,难向新丰认酒徒。
天子未知工划赋,邻人或倩写桃符。
寒宵别有穷生活,点勘离骚拥地炉
()
门值岁高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
酒徒:嗜酒的人。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
邻人:邻人línrén相邻居住的人
桃符:1.古代相传有神荼、郁垒二神,能捉百鬼,因此,新年时于门旁设两块桃木板,上面书写二神之名或画上其图像,用以驱鬼避邪。2.春联。
生活:1.生物为了生存和发展而进行的各种活动。2.进行各种活动:老人一直和儿孙们~在一起。3.生存;活着。4.衣、食、住、行等方面的情况:人民的~不断提高。5.活儿(主要指工业、农业、手工业方面的):做~。~忙。
地炉:地炉,拼音dì lú,汉语词语,意思是大地陶冶万物的神炉;就地挖砌的火炉;火炕,地炕;亦作"地炉"。

《除夕》是王迈在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆起过去,每逢岁除之夜,我站在都城的门口,点亮高楼上的蜡烛,与朋友们一起开心地玩耍。多年来,我经常参加净社的活动,与尊贵的宿主一起度过这个特殊的夜晚。如今,却难以前往新丰去与酒伴们共度佳节。天子并不知道我们在这里举行的燃灯仪式,而邻居们或许会请人代写桃符以祈福。在寒冷的夜晚,人们过着不同寻常的生活,点亮灯火,聚集在炉火旁,饮酒作诗,流连忘返。

诗意和赏析:
《除夕》描绘了作者在除夕夜的回忆和对现实的思考。诗人在都城的门口点亮高楼上的蜡烛,与朋友们一起戏耍,展现了欢乐祥和的节日氛围。他回忆起过去常常参加的净社活动,与尊贵的宿主一同度过除夕之夜,感叹如今难以再与酒伴们共享欢乐。这暗示着时光的流转和人事的变迁,让人感叹岁月的无情。

诗中提到天子不知道他们举行的燃灯仪式,邻居们或许请人代写桃符以祈福,反映了社会等级和阶层的差异。这也表达了作者对政治权力的无奈和对社会底层人民生活的关注。

在诗的结尾,诗人描述了寒冷的夜晚,人们点亮灯火,围绕炉火聚集,抒发离骚之情,饮酒作诗。这种情景中既有忧伤和思考,又有宴饮和诗意的抒发,形成了强烈的对比,展现了诗人内心的复杂与矛盾。

《除夕》通过回忆和对比,描绘了除夕夜的欢乐氛围和人情冷暖,以及对流年的感慨和对生活的思考。诗人通过对燃灯仪式和寒冷夜晚的描写,抒发了自己对社会和人生的思索,展现出对现实的触动和对人情的关怀。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对时光流转和社会变迁的深刻感受,给人以深思和回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王迈

王迈(1184~1248) ,南宋诗人。字实之,一作贯之。自号臞轩居士。今福建仙游县园庄镇(旧称慈孝里)人。嘉定十年(1217)进士,经历南外睦宗院教授、漳州通判等职。为人刚直敢言,刘克庄曾以"策好人争诵,名高士责全"诗句相赠。后来他由于应诏直言,被台官弹劾而降职。淳□中,主持邵武军事务,死后追封为司农少卿。...

王迈朗读
()