借屋移来逐半年

出自宋代苏泂的《借屋》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiè wū yí lái zhú bàn nián,诗句平仄:仄平平平平仄平。
借屋移来逐半年,眼看花发便欣然。
主人官满吾当去,却忆看花又可怜。
()
欣然:(书)(形)高兴、愉快的样子:~前往。
主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“客”相对)。③旧时雇用仆役的人。
忆看花可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

《借屋》是宋代诗人苏泂的作品,表达了借屋居住期限结束时的离情别绪和对美好事物的留恋之情。

诗词的中文译文:
借屋移来逐半年,
眼看花发便欣然。
主人官满吾当去,
却忆看花又可怜。

诗意和赏析:
这首诗以借屋居住时间为线索,描述了诗人在借屋居住半年后的离别之情。诗人在这半年里看到花儿开放,感到欣喜。然而,当主人的任期结束时,诗人必须离开这个借来的屋子。离别之际,诗人又回忆起曾经欣赏花朵的美景,感到十分可怜和惋惜。

整首诗以简洁明快的语言表现了诗人对美好事物的热爱和对离别的无奈之情。借屋的时间虽短暂,但诗人却能从中体验到花开的喜悦。然而,一切美好的事物都有结束的时刻,主人任满后,诗人不得不离开这个曾经给予他欢乐的居所。诗人在离别之际又回忆起过去的美景,感到心生怜惜之情。

这首诗在表达离别情感的同时,也通过花开的描绘,展示了诗人对自然美景的敏感和对生命短暂的思考。整首诗情感真挚,意境优美,通过简洁而富有感染力的语言,让读者在感受离别的悲伤之余,也对生命的短暂和美好事物的流转有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。...

苏泂朗读
()