是人行处有香随

出自宋代苏泂的《夏行郊外》,诗句共7个字,诗句拼音为:shì rén xíng chǔ yǒu xiāng suí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
吹红抱得绿团枝,蝴蝶飞来又却疑。
藤架野花无著莫,是人行处有香随
()
团枝蝴蝶:也作“胡蝶”。旧时以为蝶的总称,今动物学以为蝶的一种。构成鳞翅目锤角亚目的某些身体细长在白天活动的昆虫,经常具有鲜明的颜色,有特殊型的双翅。
飞来藤架野花:野花,汉语词汇,拼音是yě huā,意思是一般指在路边,田里或林间等野生的不知名的花,又喻指男人在外拈花惹草的对象。另有同名歌曲和电影。
无著人行处

《夏行郊外》是一首宋代的诗词,作者是苏泂。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

吹红抱得绿团枝,
蝴蝶飞来又却疑。
藤架野花无著莫,
是人行处有香随。

中文译文:
微风吹动着红色的花朵,绿色的叶子抱住了它们,
蝴蝶飞过来又停下来犹豫不决。
藤架上的野花没有固定的位置,
只要有人经过,花香就会随之而来。

诗意:
《夏行郊外》描绘了一个夏日郊外的景色。诗中以红花和绿叶的对比,展现了大自然的生机盎然和多样性。蝴蝶停驻在花朵上,犹豫不决,似乎在思考是否值得停留。藤架上的野花没有固定的位置,它们的芳香却随着人的行走而传递,给行人带来了愉悦和惊喜。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了夏日郊外的景色和氛围。通过描绘花朵和蝴蝶的动态,诗人展现了大自然的生机和变化。藤架上的野花没有固定的位置,象征着自由和随性,而花香则是人与自然交流的纽带。诗人通过细腻的描写和对自然的感知,让读者感受到夏日郊外的美丽与宁静。

整首诗词运用了对比的手法,通过红花和绿叶的对比以及蝴蝶的犹豫不决,展现了生命的多样性和选择的难题。藤架上的野花和行人之间的相互关系,则传递出人与自然的和谐共生。

这首诗词以简练的语言和鲜明的意象,将读者带入了夏日郊外的美好场景,同时也启发人们反思与自然相处的方式和态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。...

苏泂朗读
()