生涯依旧短长亭

出自宋代苏泂的《自述》,诗句共7个字,诗句拼音为:shēng yá yī jiù duǎn cháng tíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
交友凋零似晓星,生涯依旧短长亭
前身房琯仍名永,今代苏耽不姓丁。
儿女成行头自白,湖山相对眼终青。
还乡曲调如何唱,枯树无言最可听。
()
交友:交友,有益者三友:友直,友谅,友多闻。损者三友:友便辟,友善柔,友便佞。
凋零:(动)草木凋谢零落。
生涯:1.指从事某种活动或职业的生活。2.指赖以维持生活的产业、财物。
长亭:古时设在城外路旁的亭子,多作行人歇脚用,也是送行话别的地方:~送别。
前身:1.犹前生。指事物演变中原来的组织形态或名称。2.(~儿)上衣、袍子等前面的部分;前襟。
名永相对:(动)指性质上互相对立;如大与小相对,美与丑相对。②(形)依靠一定条件而存在,随着一定条件而变化的。[反]绝对。③(形)比较的:~稳定|~优势。
还乡:返回乡里。
曲调:(名)戏曲或歌曲的调子:~优雅。
枯树:凋枯之树。
无言:无言通常在气氛尴尬,紧张,悲伤的情况下发生。

《自述》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
交友凋零似晓星,
生涯依旧短长亭。
前身房琯仍名永,
今代苏耽不姓丁。
儿女成行头自白,
湖山相对眼终青。
还乡曲调如何唱,
枯树无言最可听。

诗意:
这首诗词以自述的方式表达了诗人的心境和人生经历。诗人感慨交友的凋零,就像黎明时的星星渐渐消失,交往的朋友渐渐减少。生活仍然在短长亭这个场所中延续,时间匆匆流转。诗人提到自己的前身是房琯,这个名字仍然留存于世,而今天的自己却不再姓丁,指代自己的变迁和转变。诗人以自己作为父母的角色,表达了对子女成长的自豪和喜悦。湖山的美景依然在眼前,诗人的眼光依然保持着青春的活力。最后,诗人探讨了回乡的曲调,认为沉默的枯树传达出最动人的声音,呼应了人生的无常和深意。

赏析:
《自述》以简洁而富有意境的语言,勾勒出了诗人的内心世界和人生经历。诗人通过对交友凋零的描绘,表达了对友情的珍惜和失落。短长亭作为生活的象征,体现了时间的匆匆流转和生命的短暂。诗人以自述的方式,介绍了自己的身世和变迁,暗示了个人经历的多变和转折。诗人作为父亲,对子女的成长感到骄傲,同时也传递了对家庭和亲情的重视。对湖山的描述,展现了诗人对自然的热爱和对美的追求。最后,诗人以枯树无言的形象,表达了对回乡曲调的思考,认为在沉默中传达出最深刻的音乐,揭示了生命的无常和人生哲理。

整首诗词以简练而含蓄的语言,通过细腻的描写和隐喻,传递出诗人对生活、时间和感情的思考,展示了对人生变迁和自然之美的领悟。读者在欣赏这首诗词时,可以从中感受到诗人的情感与思考,同时也引发自己对生活和人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。...

苏泂朗读
()