悲凉物色须弹压

出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》,诗句共7个字,诗句拼音为:bēi liáng wù sè xū tán yā,诗句平仄:平平仄仄平平平。
竹树池台三亩馀,白云千载护幽居。
悲凉物色须弹压,粉白脂红却要渠。
()
树池白云:1.天上白色的云朵。《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至於帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。”唐苏颋《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡河汾。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着蓬莱阁主要建筑,似仙山又似蜃楼。”2.黄帝时期掌管刑狱的官职。《汉书·百官公卿表上》“黄帝云师云名”颜师古注引汉应劭曰:“黄帝受命有云瑞,故以云纪事也。由是而言,故春官为青云,夏官为縉云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云。”唐孙逖《授裴敦复刑部尚书制》:“委之刑柄,俾践白云之师。”宋吴曾《能改斋漫录·事实二》:“胡武平宿,贺晏元献转刑部侍郎启云:‘紫詔疏恩,白云登秩。’”3.代指《白云谣》。唐李白《大猎赋》:“哂穆王之荒诞,歌《白云》之西母。”唐白居易《八骏图》诗:“《白云》《黄竹》歌声动,一人荒乐万人愁。”景耀月《远游》诗:“翠华芝盖入离镜,《黄竹》《白云》定古风。”参见“白云謡”。4.也可以用作思亲的意象。《旧唐书·狄仁杰传》:“其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲所居,在此云下。’瞻望佇立久之,云移乃行。”宋岳珂《桯史·开禧北征》:“夜碇中流,海光接天,星斗四垂,回首白云之思,惻然悽动。”宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十:“梁瑄不归,璟每见东南白云即立望,惨然久之。”清黄遵宪《感怀》诗:“下阻黄壚上九天,白云望断眼空悬。”参见“白云篇”。5.可以比喻归隐。晋左思《招隐诗》之一:“白云停阴冈,丹葩曜阳林。”南朝梁陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君。”唐钱起《蓝田溪与渔者宿》诗:“一论白云心,千里沧州趣。”宋张炎《甘州》词:“载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中州?”明徐渭《赠余君》诗:“三年卧白云,一醉抚流水。”6.专指陈抟。宋王闢之《渑水燕谈录·高逸》:“陈摶,周世宗常召见,赐号白云先生。太平兴国初,召赴闕,太宗赐御诗云:‘曾向前朝出白云,后来消息杳无闻。如今若肯随徵召,总把三峰乞与君。’”7.代指白云亭。参见“白云亭”。
幽居:幽居yōujū∶隐居,很少与外界往来他已幽居十年了∶宁静的住所
悲凉:(形)哀伤凄凉。[近]凄凉。
物色:(动)寻找合适的人选或东西。
弹压:弹压tányā镇压;制服当局派军队弹压

《金陵杂兴二百首》是苏泂创作的一部诗集,描绘了一个宁静幽美的居所。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹树池台三亩余,
白云千载护幽居。
悲凉物色须弹压,
粉白脂红却要渠。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静、幽美的居所,以及其中的景色和氛围。诗人通过描述竹树、池台和白云,表现了居所的宜人之处。然而,诗人也指出了人世间的悲凉之处以及对物色的压抑感受。最后两句则表达了对妆饰的需求,以突显居所的美丽。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了一个美丽宁静的居所,给人一种清新、恬静的感觉。竹树和池台是中国传统园林中常见的元素,与白云相得益彰,形成了一幅和谐的画面。白云的存在给这个居所增添了一种神秘感和保护的象征。诗人通过描绘这些景物,表达了对自然环境的赞美和渴望。

然而,诗中也透露出一些悲凉之感。诗人提到了“物色”和“弹压”,暗示了人世间的烦恼和压抑。这与居所的宁静形成了鲜明的对比,凸显了人们对理想生活的追求和对现实世界的不满。

最后两句表达了对妆饰的需求,其中的“粉白脂红”指的是妆容中的粉饰和胭脂。这种需求可能是为了使居所更加美丽,也可能是为了在悲凉的现实中寻求一丝愉悦和自我安慰。

总体而言,这首诗通过简洁而细腻的描写,将宁静与悲凉、自然与人世间的矛盾相结合,展现了诗人对理想生活和美的追求,同时也透露了对现实世界的不满和对繁琐生活的压抑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。...

苏泂朗读
()