可怜谈笑陷官兵

出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》,诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián tán xiào xiàn guān bīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
一万强人犯海陵,可怜谈笑陷官兵
张韩刘岳今何在,塞上将军漫有名。
()
强人:〈动〉勉强别人。
海陵:海陵hǎilíng现在江苏省泰州市
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
谈笑:谈笑tánxiào说笑;又说又笑。
官兵:(名)①旧指政府的军队。②官和兵:~关系。
何在:(书)(动)在哪里:理由~?
上将:上将shàngjiàng∶指地位高的将领天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛。——《三国志·诸葛亮传》再拨一员上将,相助你去。——《三国演义》∶“军衔”的一级。将官中的一级,低于大将,高于中将
军漫有名:著名;名字被众人清楚地知道。

《金陵杂兴二百首》是苏泂创作的一首诗词,描绘了金陵城内的景象和氛围。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一万强人犯海陵,
可怜谈笑陷官兵。
张韩刘岳今何在,
塞上将军漫有名。

诗意:
这首诗词描述了金陵城内的情景和历史。"一万强人犯海陵"指的是一支强大的军队进犯金陵城,暗示了动荡的时代和城市的不安定。"可怜谈笑陷官兵"表达了军队中的官兵悲惨遭遇,无辜受害。接着,诗人提到了一些名将的名字,如张韩刘岳,暗示了他们已经不在人世,只留下了传说和名声。最后一句"塞上将军漫有名"则说明即使在遥远的边塞,也有一些将军因其勇猛和英勇而闻名于世。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,通过描写金陵城内的动荡和战乱,表达了那个时代的忧患和不安。诗人通过提到张韩刘岳等名将的名字,将历史与现实联系起来,展现了他们的英雄形象和他们在人们心中的地位。最后一句"塞上将军漫有名"则传递出一种边塞将士的坚韧和勇敢,展示了他们对国家的忠诚和无畏精神。整首诗词通过简洁而有力的语言,表达了对战乱年代的思考和对英雄人物的赞颂,给人一种深思和回味的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。...

苏泂朗读
()