幼及识故老

出自宋代周文璞的《呈巩睡翁》,诗句共5个字,诗句拼音为:yòu jí shí gù lǎo,诗句平仄:仄平平仄仄。
家本汶阳县,累世事耕蚕。
室庐既焚荡,飘零住江潭。
幼及识故老,颇闻乡里谈。
最盛阳和时,梨杏春酣酣。
岱宗富栝柏,孔林存欃檀。
乡闾鼎其中,实号玉檐檐。
去年拜睡翁,知是山堂孙。
渊流京洛旧,尺度欧梅间。
昨梦返故里,有翁作司南。
俚语驰寄之,何以镌冥顽。
()
世事:1.世上的事:~多变。2.人情世故
焚荡飘零:(动)①(花叶等)凋谢坠落;飘落:黄叶~。[近]飘落。②比喻失去依靠,生活不安定;漂泊:~异乡。

《呈巩睡翁》是一首宋代的诗词,作者是周文璞。这首诗词描述了作者的家乡汶阳县的风景和人情,展现了岁月流转中的变迁和情感回忆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

呈巩睡翁

家本汶阳县,累世事耕蚕。
室庐既焚荡,飘零住江潭。
幼及识故老,颇闻乡里谈。
最盛阳和时,梨杏春酣酣。
岱宗富栝柏,孔林存欃檀。
乡闾鼎其中,实号玉檐檐。
去年拜睡翁,知是山堂孙。
渊流京洛旧,尺度欧梅间。
昨梦返故里,有翁作司南。
俚语驰寄之,何以镌冥顽。

诗词的中文译文:
家族居住在汶阳县,代代以农耕和养蚕为生。
房屋已经毁于火灾,我飘泊在江边。
从小认识了许多老人,听闻了乡里的谈论。
在最美好的时节,梨树和杏树盛开得十分繁茂。
岱宗山富饶,有高大的柏树,孔林里还有芳香的檀木。
乡村的居民都自称为玉檐檐。
去年我拜访了睡翁,他知道我是山堂孙子。
历史的洪流流过京洛(指古代的首都,即今天的北京和洛阳),尺度测量欧梅(指古代的度量衡标准)相隔漫长。
昨晚我梦回故乡,有位老人作司南(指古代的官职)。
俚语流传并寄托其中,怎样铭刻下这顽强的精神。

诗意和赏析:
《呈巩睡翁》通过描绘家乡的景物和人物,表达了对故乡的深情和对过去时光的回忆。诗词以家族世代务农的生活为背景,展示了乡村的自然风光和世代相传的耕耘文化。作者描述了山区的富饶和山川间的平衡,以及居民对家乡自豪的心情。然而,火灾的蔓延和作者的流浪,暗示了岁月的变迁和不可逆转的变化。最后一句诗以俚语的形式呈现,凸显了作者对坚韧精神的赞美和怀念。

这首诗词通过对家乡景物的描绘,以及对家族与故乡的情感纽带的表达,展现了对过去的怀旧和对家乡的眷恋之情。它也反映了宋代诗人对田园生活和自然之美的向往,以及对传统价值观和乡土文化的珍视。同时,诗中的火灾和流浪也反映了社会变迁和个人命运的无常,给人以深思。

总而言之,这首诗词以简洁和朴实的语言,通过描述家乡的景物和人情,表达了对故乡的眷恋和对岁月流转的思考。它展现了作者对家族传统和乡土文化的珍视,同时也揭示了生活中的变迁和不可逆转的命运。这首诗词通过温情的笔触和深沉的情感,让人们感受到对故乡的深深眷恋,以及对坚韧精神的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周文璞

周文璞(约公元1216年前后在世)字晋仙,号方泉,又号野斋、山楹等,阳糓(今属山东)人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定中前后在世。祖上农事耕桑。祖、父随宋室南渡而流落江南。他在宁宗时曾任过溧阳县丞,后隐居于方皋,穷困潦倒。与南宋著名词人姜夔友好。著有《方泉集》四卷。《四库总目》张端义极称他的灌口二郎歌、听欧阳琴行、金铜塔歌,以为不减李贺与李白。词存二首。...

周文璞朗读
()