今日美人天之涯

出自宋代刘学箕的《有所思》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì měi rén tiān zhī yá,诗句平仄:平仄仄平平平平。
忆昔美人初别时,长亭两岸柳依依。
今日美人天之涯,美人美人胡不归。
忆昔君别妾,分破青鸾镜。
破镜如破心,与妾表相忆,相忆图久深。
忆昔妾别君,剪断金凤钗。
断钗如断肠,赠君表相思,相思图久长。
一日一日复一日,青镜鸾孤钗凤只。
未必君相思,能如妾相忆。
寒衣剪就欲寄君,长安门外无行人。
雁声半夜西风恶,窗前一片梧桐落。
()
忆昔美人初别长亭:古时设在城外路旁的亭子,多作行人歇脚用,也是送行话别的地方:~送别。
两岸:水流两旁的陆地。
分破青鸾镜破镜:破镜pòjìng打破的镜子。比喻夫妻分离试问古来几曾破镜能重圆。——清·林觉民《与妻书》

《有所思》是宋代刘学箕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《有所思》中文译文:
忆起往昔,美人初次离别时,长亭两岸的柳树依依摇曳。
如今美人已在天涯,美人啊,你何不归来?
忆起当年,你离别了我,分开了我们之间的青鸾鸟镜。
破碎的镜子犹如我心的破碎,与你的面容相忆,相思之情深如海。
忆起当初我离开了你,剪断了那金凤钗。
断开的钗子犹如我痛苦的心肠,将相思之情献给了你,相思之情长久而深沉。
一天又一天,重复着,青鸟镜孤寂,凤钗只身。
也许你并没有如我般思念,能否像我一样记忆犹深?
我剪制的寒衣欲寄予你,却在长安城门外见不到行人。
半夜里,雁声响彻西风凄厉,窗前的梧桐树叶纷纷落下。

诗意和赏析:
《有所思》表达了作者对美人的思念之情,回忆起离别时的情景和分别后的相思之苦。诗中使用了对比的手法,将过去与现在、美人与自己的境遇进行对照,突出了思念的痛苦和无奈。诗中的青鸟镜和金凤钗象征了美人离别前的容貌和身份地位,它们的破碎和断裂象征了心灵的痛苦和彼此间的隔阂。诗中还描绘了长安城门外寂寞无人的景象,突出了离别后的孤独和无奈。

整首诗词以忆思为主线,通过对过去和现在的对比,表达了作者对美人的深深思念之情。诗词的语言简练、意境深远,通过对镜子、钗子等物象的描写,将作者内心的痛苦和相思之情生动地展现出来。同时,诗中描绘的长亭、柳树、雁声和梧桐等自然景物也增添了诗词的艺术氛围。

整体而言,《有所思》是一首表达离别思念之情的宋代诗词,通过对过去和现在的回忆与对比,以及对物象的描绘,展现了作者内心深深的相思之苦和无奈之情,给人以深入心灵的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘学箕

刘学箕,生卒年均不详(约公元1192年前后,即宋光宗绍熙时期在世),字习之,崇安(今福建武夷山市)人,刘子恽之孙。生平未仕,但游历颇广,曾“游襄汉,经蜀都,寄湖浙,历览名山大川,取友于天下”(本集陈以庄跋)。...

刘学箕朗读
()