偶来枕上吟诗就

出自宋代刘学箕的《和韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu lái zhěn shàng yín shī jiù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
窗烛销残转寂寥,柴门无复野僧敲。
偶来枕上吟诗就,记向心头欠笔抄。
鸣竹数声疑雪片,寻梅清梦到山坳。
世情云雨多翻覆,谁是江湖耐久交。
()
柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
偶来吟诗:1.作诗。宋孔平仲《孔氏谈苑·苏轼以吟诗下吏》:“苏軾以吟诗有讥訕,言事官章疏狎上,朝廷下御史臺差官追取。”清杜濬《一杯叹》诗:“坐使吟诗作赋兴索然,眼见斯文从此废。”2.吟诵诗歌。茅盾《子夜》九:“吟诗的杜新箨也看见了,放下筷子,站起来招呼。”巴金《雪》第一章:“原来他们斜对面座位上的一个有八字胡的中年人正在摇头摆脑地吟诗。”
雪片:雪片xuěpiàn指飘落的雪花
梦到山坳:山间的平地。
世情:世情shìqíng世上的种种情形;世态人情不懂世情
云雨:宋玉《高唐赋》叙宋玉对楚襄王问,说楚怀王曾游高唐,梦与巫山神女相会,神女临去说自己“旦为朝云,暮为行雨”,后世因以指男女合欢(多见于旧小说)。
翻覆:(动)①反转;歪倒:车子~了,幸亏人没事。②形容巨大而彻底的变化:天地~。③来回翻动身体:~不能成眠。④(书)变来变去;翻悔:~无常。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
耐久交

《和韵》是宋代诗人刘学箕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

窗烛销残转寂寥,
柴门无复野僧敲。
偶来枕上吟诗就,
记向心头欠笔抄。

鸣竹数声疑雪片,
寻梅清梦到山坳。
世情云雨多翻覆,
谁是江湖耐久交。

【中文译文】
蜡烛在窗前逐渐燃尽,房门再也没有野僧来敲。偶尔来到枕边,吟诗作对,想起心中所缺少的笔墨。

竹子发出几声响,仿佛飞舞的雪花。追寻梅花,清澈的梦境带我到山间深谷。世间的情感变幻多端,谁能坚持江湖的交往。

【诗意和赏析】
这首诗词描绘了一个寂静而孤独的景象,表达了诗人内心的情感和思考。诗人坐在寂寥的房间里,烛光逐渐消失,窗外无人来敲门,这种寂寥和孤独的氛围使他不禁唤起悲凉的情感。

然而,他仍然在枕边吟诗作对,他的内心充满了诗歌的渴望。他意识到自己心中的诗意,却欠缺了文字表达。他渴望有一支笔,将他内心的思绪抄写下来。

诗中的鸣竹声犹如飘雪,给人一种清雅、安静的感觉。诗人追寻梅花的梦境,仿佛置身于山间幽谷之中,感受到大自然的美好与宁静。

最后两句表达了诗人对世俗纷繁复杂的情感和人际关系的思考。世间的情感变幻莫测,人际交往也常常经历起伏和变化。诗人思考谁能在江湖中保持持久的交往,这句话也可以理解为对真挚友谊的向往和思念。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了一个寂静孤独的场景,通过对诗人内心世界的揭示,表达了对文学创作和真挚情感的追求,以及对纷繁世事的思考和诗人对持久友谊的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘学箕

刘学箕,生卒年均不详(约公元1192年前后,即宋光宗绍熙时期在世),字习之,崇安(今福建武夷山市)人,刘子恽之孙。生平未仕,但游历颇广,曾“游襄汉,经蜀都,寄湖浙,历览名山大川,取友于天下”(本集陈以庄跋)。...

刘学箕朗读
()