官臣拜手。唐代。柳宗元。铁山碎,大漠舒。二虏劲,连穹庐。背北海,专坤隅。岁来侵边,或傅于都。天子命元帅,奋其雄图。破定襄,降魁渠。穷竟窟宅,斥余吾。百蛮破胆,边氓苏。威武辉耀,明鬼区。利泽弥万祀,功不可逾。官臣拜手,惟帝之谟。
《乐府杂曲·鼓吹铙歌·铁山碎》是唐代柳宗元所作的一首诗词。诗意与赏析如下:
铁山碎,大漠舒。
译文:铁山崩裂,大漠开阔。
此句描绘了铁山破碎的壮丽场景和大漠的辽阔景观。铁山象征着敌人的军事要塞,破碎的铁山意味着战争中敌方防线的溃散,大漠舒展开来则象征着自由和和平的境地。
二虏劲,连穹庐。
译文:两位敌国的将领非常勇猛,连战帐都无法阻挡他们。
此句通过“二虏劲”来形容敌方将领的勇猛,无论是多么坚固的战斗帐篷也无法阻挡他们的进攻。
背北海,专坤隅。
译文:他们背离北方海洋,专心攻陷边境之地。
此句描述了敌人的进攻方向,他们背离北方的海洋,专心攻打边境地区,企图侵略国土。
岁来侵边,或傅于都。
译文:多年来侵犯边境地区,有时侵犯直接威胁到都城。
此句揭示了敌人的频繁侵略行为,他们多年来一直侵犯边境,有时候甚至侵犯直接威胁到都城。
天子命元帅,奋其雄图。
译文:天子命令元帅舍己为国,拼尽全力实现宏图伟业。
此句强调了天子对抵御敌人侵略的重视,命令元帅舍己为国,全力投入保家卫国的斗争。
破定襄,降魁渠。
译文:攻破敌方的定襄城,俘虏了魁渠将领。
此句描绘了战争取得的辉煌成就,攻破定襄城并俘虏了敌方将领魁渠。
穷竟窟宅,斥余吾。
译文:最终追究敌人的窝点,将他们赶出我国境内。
此句描述了战争的成功,最终逼迫敌人退至他们的窝点,并将他们从我国领土驱逐出去。
百蛮破胆,边氓苏。
译文:百姓和边境居民的勇气恢复,民众重新安定。
此句表达了战胜敌人后,百姓和边境居民的勇气恢复,社会秩序重新恢复稳定。
威武辉耀,明鬼区。
译文:勇武的力量辉煌耀眼,敌人都感到惧怕。
此句描绘了我方的威武形象,以致敌人都感到恐惧。
利泽弥万祀,功不可逾。
译文:我们的功绩被无数人祭拜,功绩无法估量。
此句表达了我方的功绩之大,受到无数人的礼拜,并且无法估量。
官臣拜手,惟帝之谟。
译文:官员们齐声致谢,感谢皇帝的良策。
此句表示官员们一致感谢皇帝明智的决策,导致了战争的胜利。
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。...
柳宗元。柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。