所望於兄弟

出自宋代魏了翁的《过屈大夫清烈庙下》,诗句共5个字,诗句拼音为:suǒ wàng yú xiōng dì,诗句平仄:仄仄平平仄。
鸾皇栖高梧,那能雇鸱枭。
椒兰自昭质,不肯化艾萧。
人生同一初,气有善不善。
一为君子归,宁受流俗变。
云何屈大夫,属意椒兰芳。
兰皋并椒丘,兰藉荐椒浆。
骚中与歌首,兰必以椒对。
谓椒其不芳,谓兰不可佩。
经言混凡草,臭味自尔殊。
亡何岁时改,二物亦变初。
以兰为可恃,委美而从俗。
椒亦佞且慆,干进而务入。
椒兰信芳草,气质自坚好。
胡为坏於廷,晚节不可保。
意者王子兰,与夫大夫椒。
始亦稍自异,久之竟萧条。
迨其羽成性,甘心受芜秽。
不肯容一原,宁以宗国毙。
禹皋於共鲧,旦封与鲜度。
同根复并生,何尝改其故。
原非不知人,观人亦多涂。
治朝中可上,乱世贤亦愚。
况原同姓卿,义有不可去。
所望於兄弟,谓其犹可据。
我本兄弟女,孰知胡越予。
以是观离骚,庶几原心乎。
或云芷蕙等,岂必皆名氏。
骚者诗之余,毋以词害意。
仲尼作春敉,定哀多微词。
楚这嬖小臣,况亦有不知。
()
鸱枭:鸱鸮,猫头鹰一类的鸟。喻指邪恶之人。
不肯:不愿意,否定词。
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
同一:(形)①共同的一个或一种:~态度|~任务。②一致;统一:~性。
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
流俗:(名)一般的风俗习惯(含贬义)。
凤凰栖息在高高的梧桐树上,那能雇鸱枭。
椒兰从昭质,不肯化艾萧。
人生同一开始,气有好和不好。
一为君子归,宁可受世俗变化。
屈大夫怎么说,注意椒兰芳。
兰皋并椒丘,兰藉推荐椒浆。
骚乱中与唱首,兰一定用辣椒回答。
对椒不芳香,对兰不可佩带。
经言混凡草,气味从你不同。
没有什么时间改,这两样东西也改变当初。
以兰花为可靠,将美好而随波逐流。
椒也迷信而且怀疑,干进而致力于进入。
椒兰相信芳草,气质从坚好。
为什么坏在朝廷,晚年不能保。
意思是王的儿子兰,与那些大夫椒。
开始也逐渐从不同,长时间的最终萧条。
到它的羽毛成性,甘心接受荒芜。
不肯容一原,我宁愿用国家死了。
禹皋在共鲸,第二封和鲜度。
同根又共生,什么时候改的原因。
并非不知道人,观察人也多涂。
治世中可以上,乱世贤也愚蠢。
何况原同姓你,内容有不可离开。
所望于兄弟,对那些仍然可以依据。
我本是兄弟女,谁知道为什么我们。
由此可见离骚,希望原心呢。
或说芷蕙等,难道一定要都姓名。
诗人的诗的多,不要因词害意。
孔子作春敉,定哀多微词。
楚这宠信小臣,况且也不知道。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考