平沙远景雁依然

出自宋代郑清之的《送行诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:píng shā yuǎn jǐng yàn yī rán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
中行别意增怀抱,昨夜秋声到客船。
流水孤村鸦好在,平沙远景雁依然
惜无绣口供吟笔,只有莼羹愧昔贤。
付与西湖林处士,重阳健倒菊花前。
()
意增怀抱:怀抱,汉语词语,拼音:huái bào ,指抱在怀里;胸前;心里存有;心胸;有时指婴儿时期
客船:客船kèchuán[passengership或boat]运送旅客的航船
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
远景:(名)①远处的景物:眺望~。[反]近景。②未来的景象:~规划。[近]蓝图。
口供:(名)受审者口头陈述的与案情有关的话。
吟笔付与:拿出;交给:尽力完成时代~我们的使命。
健倒菊花:植物名。菊科,多年生宿根性草花。品种极多。叶互生,柄短,色泽浓绿,叶缘有缺刻和锯齿。茎端分枝,生头状花序,花冠有舌状、筒状、丝状等,花色丰富,有红、黄、白、紫等,一般为黄色。也称为「黄花」、「九花」、「日精」、「延龄客」。

《送行诗》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。这首诗词以离别为主题,描绘了作者对离别的思虑和感慨之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
别意增怀抱,昨夜秋声到客船。
流水孤村鸦好在,平沙远景雁依然。
惜无绣口供吟笔,只有莼羹愧昔贤。
付与西湖林处士,重阳健倒菊花前。

诗意:
《送行诗》表达了诗人在离别时的情感和思绪。诗人感慨离别的增加了思念之情,秋天的声音在昨夜传到了客船上。诗人观察到流水中的孤村和飞翔的鸦鸟,平沙上远处的景色依然不变。诗人感叹自己没有华丽的辞藻来吟咏,只有朴素的莼羹使自己惭愧不已。最后,诗人将这首诗送给了西湖的隐士,在重阳节临近时,隐士在倒垂的菊花前健壮地生活。

赏析:
《送行诗》通过对离别情感的描绘,展示了诗人对离别时充盈的内心体验。离别是人生中常常会遇到的情感体验,它既令人心痛,又增加了对远方的思念和对未来的期待。诗人通过描写秋天的声音传到客船上,突显了离别时的深情和哀伤。他观察到流水中的孤村和飞翔的鸦鸟,平沙上远处的景色依然如故,这种景象与离别的情感形成了鲜明的对比,突显了诗人内心的孤独和离愁。诗人自谦没有华丽的辞藻,只有平凡的莼羹,表达了自己对诗歌创作的谦逊态度。最后,诗人将这首诗送给了西湖的隐士,寄托了对离别后仍保持健康和活力的祝愿。

整首诗以离别为主题,通过细腻的描写和深情的感叹,表达了诗人对别离时情感的体验和思考。这首诗词既展示了离别的痛苦和凄凉,又通过对自然景物的观察和对离别的反思,体现了诗人对生活的感悟和对未来的希望,使人在阅读中产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郑清之

郑清之(1176—1251)南宋大臣。初名燮,字德源、文叔,别号安晚,庆元道鄞县(今浙江宁波)人。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,郑清之进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷。...

郑清之朗读
()