何止有类参与商

出自宋代赵蕃的《寄子畅文显兼问佥判丈起居》,诗句共7个字,诗句拼音为:hé zhǐ yǒu lèi cān yù shāng,诗句平仄:平仄仄仄平仄平。
昨忆长歌与君属,嗟尔明月悲黄菊。
问君得归今几日,我乃还家期未卜。
人生会合不可常,何止有类参与商
月明固可共清影,菊开安得同幽香。
安舆历想来自越,贺以羊酒生暖热。
小人缪忝通家子,不获亲陪上寿列。
羡君斑衣有余欢,怜我緼袍无乃单。
何当卒岁从周子,陋巷箪瓢忘馁寒。
()
问君家期未卜:不能预料;不可预知:前途~。胜负~。
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
会合:(动)会聚到一块儿。[近]汇合。
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
月明清影:清朗的光影;月光。
开安幽香:淡雅的香味。

《寄子畅文显兼问佥判丈起居》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
昨日忆起长歌与你相伴,唏嘘明月忧伤黄菊。问你何时能归来,我却还未确定回家的时间。人生的相聚难以常驻,不仅仅是同类之间的参与交流。明月照耀下,我们能共享清幽的身影;黄菊绽放时,又怎能共同享受它的幽香。我来自越地,心中充满了对故乡的思念,祝你用羊酒庆贺生活的温暖和热情。身为小人,我愧不如你这样的通家之子,未能陪伴你在寿宴上共度时光。羡慕你的斑衣所带来的欢愉,可怜我只有一件朴素的衣裳。何时能在岁末时与你共同度过,忘却陋巷的贫困和寒冷。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对友人的思念和对人生变迁的感慨。诗中的明月和黄菊象征着美好和温馨,而作者则以越地的来历展示了对故乡的眷恋之情。作者寄情于友人的斑衣、寿宴和欢愉,对自己贫困和朴素的境遇感到无奈和羡慕。诗中提到人生的相聚难以长久,以及不同阶层之间的差距,反映了宋代社会的现实。整首诗抒发了作者对友情、家乡和人生的思考,表达了对幸福与富足的向往和追求。

这首诗词通过对友情和人生的描绘,展现了作者的情感和思想。同时,通过对明月和黄菊的比喻,诗中呈现了对美好事物的向往和追求。作者将自己的身份和境遇与友人进行对比,以此凸显了社会的不公和阶级差距,同时也表达了对友人的羡慕和思念之情。整首诗词以简洁的语言,抒发了作者内心的情感和对人生的感慨,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。...

赵蕃朗读
()