别离愁听短歌行

出自宋代虞俦的《仲本别去才半月尔瞻恋不啻如隔岁奉比寄怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:bié lí chóu tīng duǎn gē xíng,诗句平仄:平平平平仄平平。
纷纷覆雨与翻云,只有吴人不世情。
穷迫每怜长袖舞,别离愁听短歌行
春波碧草连南浦,朝雨垂杨拂渭城。
丝竹未应陶写得,向来肝胆为渠倾。
()
覆雨世情:世情shìqíng世上的种种情形;世态人情不懂世情
穷迫:穷困窘迫。
长袖:1.借指歌舞妓。2.长的衣袖。多指舞衣。
离愁:离别的愁苦。
短歌行:《乐府·相和歌·平调曲》的乐曲名,因其声调短促,故名。多为宴会上唱的乐曲。
春波碧草:青草。神话传说中的一种可酿酒的草。
垂杨丝竹:1.弦乐器和管乐器(箫笛等)。2.泛指音乐。
陶写肝胆:(名)①比喻真诚的心意:~相照。②比喻勇气、血性:~过人。

《仲本别去才半月尔瞻恋不啻如隔岁奉比寄怀》是宋代虞俦的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纷纷覆雨与翻云,只有吴人不世情。
穷迫每怜长袖舞,别离愁听短歌行。
春波碧草连南浦,朝雨垂杨拂渭城。
丝竹未应陶写得,向来肝胆为渠倾。

诗意:
这首诗词表达了诗人对别离的思念之情。雨水纷纷倾泻,乌云翻滚,但只有吴地的人们能体会到那种与众不同的深情厚意。即使在贫困困顿之时,他们依然能舞动长袖,表达内心的情感。在离别的愁苦中,听到短歌追思行旅。春天的波浪翻滚,绿草连绵延伸到南浦,朝雨拂过垂柳,轻抚渭城。丝竹音乐尚未能够表达出这种离愁别绪,传世至今,没有哪个作品能够真正描绘出这种情感,长久以来,我一直倾注了所有的心力。

赏析:
这首诗词通过对吴地人情的描绘,抒发了诗人对离别的思念之情。雨水与乌云的形容表达了纷纷扰扰的世事,而吴地的人们却能在其中保持独特的情感和情义。诗人赞美了吴地人们在贫困之中依然能够舞动长袖,表达内心情感的精神。离别的悲伤让人痛苦,但也激发了对远方亲人的思念之情。春天的景色如画,绿草和波浪连成一片,雨水轻拂垂柳,拂过渭城。然而,丝竹音乐却无法真正表达出这种离别之情,没有任何一部作品可以真正描绘出这种感受。诗人深深地投入其中,倾注了所有的心力。整首诗词以纷纷扰扰的世事为背景,以吴地人情为切入点,表达了对离别的思念之情,以及诗人对传世作品的期望与不满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

虞俦

虞俦,生卒年月不详,字寿老,宁国(今属安徽)人。南宋政治家,文学家。隆兴初进人太学,中进士。曾任绩溪县令,湖州、平江知府。庆元六年(1200)召入太常少卿,提任兵部侍郎。工诗文,著有《尊白堂集》24卷,清修《四库全书》收录其部分诗文。如其词《满庭芳》:色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。...

虞俦朗读
()