春压阳关柳色低

出自宋代虞俦的《送张伯子尚书帅隆兴》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn yā yáng guān liǔ sè dī,诗句平仄:平平平平仄仄平。
十年沉落困推挤,出处於公恨不齐。
本谓重来酬契阔,岂期一见又分携。
风吹渭水波声小,春压阳关柳色低
老矣销魂难语别,且须倒尽玉东西。
()
沉落:沉落是一个汉语词语,拼音是chén luò,意思是坠落;没落,沦落。出自《太阳照在桑干河上》。
推挤:推开挤入。
出处:〈动〉出仕和退隐。
不齐:不齐bùqí在质或量方面、大小或程度上不一致的;多变的,可变的,不规则的,不均匀的脉律不齐
岂期一见分携柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
老矣销魂:(动)灵魂离开肉体,用以形容人极度兴奋、欢乐或极度悲伤、愁苦:黯然~。
语别东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。

《送张伯子尚书帅隆兴》是宋代诗人虞俦的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
十年沉落困推挤,
出处於公恨不齐。
本谓重来酬契阔,
岂期一见又分携。
风吹渭水波声小,
春压阳关柳色低。
老矣销魂难语别,
且须倒尽玉东西。

诗意和赏析:
这首诗以送别张伯子尚书帅隆兴为主题,通过描述诗人与张伯子的离别之情,表达了离散的苦痛和对时光流逝的感慨。

诗的开头,虞俦描绘了十年来的困顿和挤压,暗示了他与张伯子之间的隔阂和身世的不同。"公恨不齐"这句话意味着他们之间的交往受到了外界的阻碍和不公平的对待。

接下来,虞俦表达了自己对与张伯子重逢的期待,希望能够重新相聚并分享彼此的心情。然而,他们的相聚却只是短暂的,又很快地分别离去,这种变故令诗人感到惋惜和失望。

诗中的"风吹渭水波声小,春压阳关柳色低"描绘了伤感的氛围。渭水波声微小,春天压迫着阳关,柳树的颜色也变得低迷。这些景象与诗人内心的萧瑟和离别之情相呼应,增加了诗的忧伤氛围。

最后两句"老矣销魂难语别,且须倒尽玉东西"表达了诗人年事已高,心灵已经疲惫,无法言尽离别之苦。"倒尽玉东西"意味着时间流逝,一切都会随着时光的流转而消逝。

整首诗以简洁的语言表达了离别的伤感和时光的无情,通过描述具体的景象和情感的交融,使读者感受到了诗人内心的苦痛和对逝去时光的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

虞俦

虞俦,生卒年月不详,字寿老,宁国(今属安徽)人。南宋政治家,文学家。隆兴初进人太学,中进士。曾任绩溪县令,湖州、平江知府。庆元六年(1200)召入太常少卿,提任兵部侍郎。工诗文,著有《尊白堂集》24卷,清修《四库全书》收录其部分诗文。如其词《满庭芳》:色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。...

虞俦朗读
()