苒苒芳塘遍春草

出自宋代李洪的《春晴》,诗句共7个字,诗句拼音为:rǎn rǎn fāng táng biàn chūn cǎo,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
佳晴游侣赏秾华,免使纶巾雨垫纱。
苒苒芳塘遍春草,溶溶流水蘸桃花。
閒官尚许亲黄卷,学道安能佩紫霞。
多病无心与春竞,窗前静听晚蜂衙。
()
纶巾:古代配有青丝带的头巾
春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。
溶溶:(书)(形)形容水面宽广:江水~|月色~。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
桃花:桃树盛开的花朵,属蔷薇科植物。叶椭圆状披针形,核果近球形,主要分果桃和花桃两大类。
许亲学道:学习道艺,即学习儒家学说,如仁义礼乐之类。学习道行。指学仙或学佛。即学政。
安能:无奈改变某些事物语气助词。
无心:(动)没有心思:~学习|~工作。②(副)不是故意的;无意:言者~,听者有意。[反]有心。
静听:仔细地听。

《春晴》是一首宋代的诗词,作者是李洪。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的晴朗天气里,我和朋友一起欣赏着新绿的花草,避免了雨水弄湿我们的丝巾和纱裙。芳草茵茵,花塘里到处都是春天的气息,流动的水面上沾满了桃花的颜色。

闲暇之余,即使是官员也可以亲自阅读黄色的文献,学习道理,怎能佩戴着紫霞仙子的仙器呢?但是因为多病而心不在焉,不能与春天竞争,只能在窗前静静地聆听晚蜂的私语。

诗意:
这首诗词描绘了春天的晴朗景象,表达了作者在春天里与朋友赏花游玩的愉悦心情。诗中展现了大自然的美丽景色,如茵茵的芳草和绚烂的桃花,以及流动的水面。作者通过描绘自然景色,表达了对春天的热爱之情。

赏析:
《春晴》是一首充满生机和快乐的春天诗词。诗中运用了大量的描写手法,如对花草的描绘、水面的描绘以及对黄卷和紫霞的比喻等,使整首诗词具有了生动的形象和鲜明的色彩。同时,作者通过窗前静听晚蜂衙的描写,展示了自己身体不适无法尽情享受春天的遗憾之情。整首诗词既展现了自然界的美丽,又抒发了作者的情感,使读者在阅读中能够感受到春天的愉悦和作者的心境。

总体而言,这首诗词通过描绘春天的景色和表达作者的情感,展示了春天的美丽和作者对春天的喜爱之情,同时也融入了对生活的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李洪

[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。...

李洪朗读
()