风迟宴阁清香凝

出自宋代李流谦的《送黄仲秉侍郎出守镇江》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng chí yàn gé qīng xiāng níng,诗句平仄:平平仄平平平平。
遥看北固海门秋,千骑东方占上头,去国尚多忧国泪,送君那免别君愁。
风迟宴阁清香凝,月满兜零晚穟收。
北府名樽天下说,亦知能到故人不。
()
遥看忧国:为国事而忧劳。
送君:鼓的别称。
清香:(名)清淡的香味:~可口|~扑鼻。
北府:东晋建都建康今江苏省南京市,军府设在建康之北的广陵今江苏扬州市,故称军府曰北府。北府兵的略称。东晋时京口的别称。契丹部落集团名称。唐末,契丹遥辇氏八部以迭剌部为核心的五部和以乙室部为核心的三部,分别组成两个部落集团,称'北府'﹑'南府'。
天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。

《送黄仲秉侍郎出守镇江》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
遥望北固海门秋,
千骑东方占上头。
离国仍多忧国泪,
送君岂能别君愁。

风稍宴阁清香凝,
月圆兜零晚穟收。
北府名樽天下说,
亦知能至故人留。

诗意:
这首诗以送别黄仲秉侍郎出任镇江的场景为主题,表达了诗人对离别之情的感慨和对朝政的关切之情。诗中通过描绘北固海门秋天的景色,以及千骑东行的壮丽场面,表达了离别的悲伤和忧虑。诗人在送别时表示,尽管离开故国,但侍郎仍然会为国家忧虑流泪,诗人难以割舍离别的忧愁之情。

在描写自然景物方面,诗人以风稍停歇的宴阁、清香凝固的气氛,以及满月下兜零的晚鸦归巢的景象,为离别之情增添了一丝愁绪。诗的最后两句,诗人提到北府名樽,意指酒,表达了对黄仲秉侍郎的美好祝愿和期待,希望他能够成功到达目的地,与故人团聚。

赏析:
这首诗以简练的语言和清新的意境,展现了诗人对黄仲秉侍郎的深厚情谊和对国家兴衰的忧虑之情。通过描绘秋天的景色、壮丽的离别场面以及宴阁中的清香和月光,诗人将离别之情与自然景物相结合,使诗词更加富有情感和意境。

诗中的反复运用"离国"、"忧国"、"送君"等词语,展示了诗人对离别和忧虑的强烈感受。同时,诗人通过提及北府名樽,表达了对黄仲秉侍郎的期待与祝福,展现了对友谊和希望的渴望。

整首诗词情感真挚、含蓄,通过对离别和忧虑的描绘,以及对自然景物的细腻刻画,给人以深深的思索和共鸣。它既表达了诗人对友人离别的伤感,又抒发了对国家未来的担忧和期待,展现了诗人的家国情怀和人间情感,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。...

李流谦朗读
()