浩唱充庭云不动

出自宋代王之望的《次韵陈庭藻赴天申燕诗二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:hào chàng chōng tíng yún bù dòng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
薰风弦管迓休祥,浩唱充庭云不动,繁花压帽春风光。
可怜欢声正四合,不觉暮色来苍苍。
轩驺散去九衢闹,朝衣醉沥余淋浪。
小臣病著不能起,但听广乐风声长。
()
不动:没有动作,一种安静的姿态。
繁花:1.繁茂的花;各种各样的花。2.金宇澄创作长篇小说。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
欢声:欢声,汉语词语,拼音:huān shēng,意思是欢心地发出呼声。
暮色:(名)太阳落下时昏暗的天色:~降临。[反]曙色。
苍苍:(形)①灰白色:两鬓~。②苍茫:郁郁~。③深青色:林海~。
散去九衢朝衣不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。
乐风

《次韵陈庭藻赴天申燕诗二首》是宋代王之望创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

薰风弦管迓休祥,
浩唱充庭云不动,
繁花压帽春风光。
可怜欢声正四合,
不觉暮色来苍苍。
轩驺散去九衢闹,
朝衣醉沥余淋浪。
小臣病著不能起,
但听广乐风声长。

中文译文:
和煦的春风吹拂着丝弦和管乐,迎接着平安与吉祥的到来,
歌声浩荡,充满了整个宫廷,仿佛云彩也被这歌声所凝固。
盛开的繁花压弯了宝帽,春风的光辉四溢。
可怜的欢声正合而为一,不知不觉间暮色降临,一片苍苍。
宫廷的喧嚣渐渐散去,繁华的街道也平静下来,
我身着朝服,却醉得酒滴如雨,余波荡漾。
身为朝廷的小臣,因病无法起身,只能倾听广乐的风声长久回荡。

诗意与赏析:
这首诗词描绘了一个宫廷中的场景,展现了春风拂面、音乐飘荡的景象。诗人通过描绘薰风迎接吉祥、歌声充盈宫廷的场景,表达了对美好时光和祥和平安的向往。繁花压弯了宝帽,春风吹拂着盛开的花朵,展示了繁华的景象。然而,随着暮色的降临,生活渐渐平静,宫廷的喧嚣消散,人们沉醉于酒色之中。诗人以自己作为小臣的身份,倾听广乐风声长久回荡,表达了对美好音乐的向往和对宁静的渴望。

整首诗以描绘景物和情感表达为主线,通过细腻的描写和对比,展现了宫廷的繁华与宁静的对比,以及诗人内心的思绪和感受。通过音乐和自然景物的描绘,诗人将读者带入一幅宫廷的画卷,让人沉浸在宫廷的美好和音乐的魅力中。诗词运用了华丽的辞藻和优美的韵律,给人以愉悦的感受,展示了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王之望

王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人。...

王之望朗读
()