犯颜论事似君难

出自宋代吴芾的《再用前韵奉寄》,诗句共7个字,诗句拼音为:fàn yán lùn shì shì jūn nán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
向来虽著侍臣冠,忧国曾无一日欢。
正色立朝从古少,犯颜论事似君难
思贤会见重相得,乐圣何妨且自宽。
回首高风谁复继,凛然名节照人寒。
()
侍臣冠忧国:为国事而忧劳。
正色:(书)(名)纯正的颜色,指青、黄、赤、白、黑等色。②(副)态度严肃;神色严厉:~拒绝。
犯颜:冒犯君主或尊长的威严:~直谏。
似君难思贤会见:(动)跟别人相见(多用于外交场合):~外宾|愉快的~。[近]接见|会面。
相得:相得xiāngdé互相投合,相处得很好与公甚相得。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》
乐圣:1.嗜酒。2.称极精于音乐的人。
何妨:(副)没有什么妨碍;不妨(多含反问意):~一试?
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
高风复继凛然:(形)严肃,严厉,可敬畏的样子:大义~|英姿~。[近]威严。
名节:名誉与节操。

《再用前韵奉寄》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
向来虽著侍臣冠,
忧国曾无一日欢。
正色立朝从古少,
犯颜论事似君难。
思贤会见重相得,
乐圣何妨且自宽。
回首高风谁复继,
凛然名节照人寒。

诗意:
这首诗以自述的方式表达了作者吴芾作为一位侍臣,忧国忧民的心情。他虽然一直身披侍臣的冠冕之职,但忧国的事务却让他没有一天能感到快乐。他在朝堂上保持庄重的态度,仿佛从古至今都少有人能像他一样敢于直言论事。面对君主,他觉得即使违背自己的本心也难以开口。他思念那些贤良之士,希望能与他们重逢,共同交流和分享心得。他提出,即使他忧国忧民,为何不先宽慰自己,让自己能够欣赏乐圣的音乐或艺术?但是当他回首过去,他却不知道还有谁能继承他的高尚品质,保持如此崇高的名节,照亮那些寒冷的人心。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了作者内心深处的忧国忧民之情。作者吴芾作为一位侍臣,深感国家的沉痛和困境,他在朝堂上始终保持着庄重的态度,几乎没有一天能感到快乐。他的言行举止受到了历代忠臣的影响,他觉得自己很少有人能够像他一样敢于直言论事。这表达了作者对于忠诚和坚持原则的追求。

在诗的后半部分,作者表达了对思贤和乐圣的向往。他希望能与贤良之士相见,并期望能从他们身上得到共鸣和启示。他认为即使身处忧国之中,也应该给自己一些宽慰,尽情欣赏乐圣的音乐和艺术,让自己得到一些慰藉和安慰。

然而,当他回首过去,他发现很难找到能够继承他的高尚品质和保持名节的人。这表达了作者对于社会风气的担忧和对于后人的期许。整首诗以自述方式抒发了作者的忧国忧民之情,既有深沉的思考,又流露出对于美好未来的期许和对于社会风气的忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。...

吴芾朗读
()