相思后夜定伤神

出自宋代吴芾的《和詹守二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng sī hòu yè dìng shāng shén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
特迂千骑访柴门,多谢清朝皂盖臣。
肯为衰翁留竟日,顿令寒谷暖生春。
论心便觉尘襟豁,刮目仍观妙句新。
转盼又还成远别,相思后夜定伤神
()
柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
多谢:(动)表示感谢的客套话。
寒谷论心襟豁刮目:刮目,汉语词汇,指另眼看待,用新眼光看人。
妙句:妙句miàojù在戏剧、音乐喜剧、演说、漫画、幽默故事或广告中使人顿时领悟要点的句子或短语
相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
伤神:伤神shāngshén[overtaxone'snerves;benerve-racking]∶耗损精神做这事真够伤神的∶伤心黯然伤神。

《和詹守二首》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

特别迂回的千骑访问柴门,多谢清朝的皂盖臣。他愿意为我这个衰老的人留下整整一天,使寒谷顿时暖和如春。讨论心事,顿觉尘襟豁然开朗,再次凝视,妙句依然崭新。转眼又变成遥远的分别,相思之后的夜晚定会伤神。

诗词的译文表达了诗人和詹守的交往和别离之情。诗中的“迂回千骑访问柴门”形象地描述了诗人前去拜访詹守的场景,显示出诗人的推崇之情。同时,“多谢清朝皂盖臣”一句则表达了诗人对詹守的感激之情,以及詹守在清朝任职的身份。

诗中提到诗人愿意为衰老的詹守留下整整一天,使寒谷变得温暖如春,表达了诗人对詹守的深厚情谊和敬佩之情。这种情谊使诗人感到心境明朗开朗,尘襟豁然开朗,同时也能从詹守的妙句中获得新的启发和感悟。

然而,转眼间又变成了遥远的别离,相思之后的夜晚定会令人伤神。这表达了诗人对分别的惋惜和思念之情,诗人对于与詹守的交往的珍视和留恋之情。

这首诗词通过描述诗人与詹守的交往和别离之情,表达了诗人对詹守的敬佩、感激和思念之情。同时,诗中运用了寓情于景的手法,通过描绘寒谷暖和如春的景象,折射出诗人内心的喜悦和豁然开朗的心境。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了宋代文人的豪情壮志和思乡之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。...

吴芾朗读
()