第闻谈者亦自喜

出自宋代王灼的《送洪上人游南》,诗句共7个字,诗句拼音为:dì wén tán zhě yì zì xǐ,诗句平仄:仄平平仄仄仄仄。
中原百川赴东西,万折惟有蜀江耳。
师之桑梓江干侧,扁舟却访鸱夷子。
荆楚吴越我未到,第闻谈者亦自喜
羡师脱去事幽寻,春风满帆作行李。
会稽草木朝霞蔚,钱塘波涛夏雷疾。
桂树枫叶怨楚人,莼羹盐豉托吴客。
到处定知有新得,长篇短韵挥椽笔。
他时我亦探禹穴,一见名字如促膝。
()
百川:河流的总称。
东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。
惟有:只有。
扁舟:1.小船。2.编列众舟为一舟。
鸱夷子荆楚自喜羡师脱去:逃走;摆脱。脱掉。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
满帆:满帆mǎnfān张起比平日数量多的风帆,以达到最高的速度。
行李:外出时携带的箱包等。

《送洪上人游南》是宋代王灼所作的一首诗词。诗中描述了洪上人游历南方的景观和作者对洪上人的羡慕之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
中原百川奔流东西,千折万转只有蜀江的声音。我在洪上人的家乡江边,乘着小船去访问鸱夷子。虽然未曾到过荆楚和吴越地,但听说洪上人谈论这些地方也很开心。羡慕洪上人能够摆脱尘世的束缚,像春风一样自由地行走。我也希望有一天能探索到他所去过的地方,一见到那些地方的名字就像见到亲人一样亲近。

诗意和赏析:
这首诗以洪上人游历南方为背景,通过描绘江河、山川、草木、风雷等自然景观,表达了作者对洪上人的羡慕和对南方名胜的向往之情。

诗中的"中原百川"和"蜀江"形成鲜明的对比,表现了蜀江的独特美景。作者把自己置身于洪上人的家乡江边,乘船去访问鸱夷子,表达了对洪上人游历南方的向往之情。同时,作者也借洪上人的经历,表达了自己对于摆脱尘世束缚的向往,渴望像洪上人一样自由自在地行走。

诗中还提到了一些南方地名,如荆楚、吴越、会稽等,虽然作者未曾亲临其地,但听说洪上人谈论这些地方也让作者感到欣喜。这种对于未曾亲身体验的地方的向往,使诗中的情感更加真切。

诗中描绘了南方的自然景观,如会稽的草木和朝霞、钱塘的波涛和夏雷等,展现了南方的美丽景色和丰富的自然景观。

最后两句"桂树枫叶怨楚人,莼羹盐豉托吴客"则通过描写食物,抒发了作者对南方文化的喜爱和对南方人民的向往之情。

整首诗流畅自然,通过描写南方的自然景观和文化元素,表达了作者对洪上人游历南方的羡慕和对南方的向往之情。诗中的情感真挚,给人以美好的遐想和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王灼

王灼,字晦叔,号颐堂,四川遂宁人。生卒年不详,据考证可能生于北宋神宗元丰四年(1081年),卒于南宋高宗绍兴三十年(1160年)前后,享年约八十岁。据有关史料记载,其著作现存《颐堂先生文集》和《碧鸡漫志》各五卷,《颐堂词》和《糖霜谱》各一卷,另有佚文十二篇。其成就巨大,被后人誉为宋代著名的科学家、文学家、音乐家。王灼的著述涉及诸多领域,在我国文学、音乐、戏曲和科技史上占有一定的地位...

王灼朗读
()